Translation of "Efforts" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Efforts" in a sentence and their polish translations:

He mocked my efforts.

Wyśmiał moje wysiłki.

His efforts bore fruit.

Jego wysiłki zaowocowały.

But through my efforts

ale przez mój wysiłek

Let's redouble our efforts!

Podwójmy nasze wysiłki!

Our problems and our efforts.

naszych problemach i staraniach.

They scoffed at our efforts.

Wyśmiali nasze wysiłki.

His efforts come to little.

Z jego wysiłków praktycznie nic nie wychodzi.

Success depends on your efforts.

Sukces zależy od twoich starań.

Tom's efforts have been rewarded.

Wysiłki Toma zostały nagrodzone.

Your efforts will bear fruit someday.

Pewnego dnia twoje wysiłki zaowocują.

All her efforts culminated in failure.

Cały jej trud poszedł na marne.

Nothing has resulted from his efforts.

Jego wysiłki spełzły na niczym.

His persistent efforts resulted in failure.

- Jego wysiłki skończyły się fiaskiem.
- Cały jego trud poszedł na marne.

All their efforts were in vain.

Wszystkie jego wysiłki były daremne.

The success resulted from your efforts.

Sukces jest wynikiem twojego wysiłku.

You must succeed after such efforts.

Skoro włożyłeś tyle trudu, na pewno osiągniesz sukces.

I hope your efforts will bear fruit.

Mam nadzieję, że twoje wysiłki przyniosą owoce.

With all his efforts, the accident happened.

Mimo wszelkich jego starań doszło do wypadku.

I'm sure your efforts will result in success.

Jestem pewny, że twoje wysiłki przyniosą sukces.

He failed in spite of his great efforts.

Nie udało mu się, pomimo jego wielkich starań.

I wonder if my efforts will pay off.

Ciekawe, czy moje wysiłki się opłacą.

Thanks to his efforts, all the crew were saved.

Dzięki jego wysiłkom, cała załoga została uratowana.

Our success in this work depends on your efforts.

Nasze powodzenie zależy od waszej pracy.

It's the result of human efforts governed by an idea,

To wynik ludzkich działań, popartych ideą

You have to make efforts if you are to succeed.

Jeśli chcesz osiągnąć sukces, musisz włożyć w to trochę wysiłku.

For all our efforts, things have not turned out better.

Mimo całego naszego wysiłku sprawy wcale nie mają się lepiej.

Conservationists are stepping up efforts to rescue the remaining wild rhinos.

Obrońcy zwiększają wysiłki, by ratować dziko żyjące nosorożce.

My success was, for the most part, thanks to his efforts.

Nasz sukces zawdzięczamy głównie jego staraniu.

The government has made efforts to make our country clean and green.

Rząd dołożył wszelkich starań, by nasz kraj stał się czysty i zielony.

He made great efforts to stop the reform as best he could.

Próbował jak mógł zatrzymać tę reformę.

All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.

Wszelkie wysiłki lekarzy okazały się bezowocne, pacjent zmarł.

Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.

Pomimo tego że się starałem, nie będę miał gotowego raportu do piątku.

Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.

Potrzeba rozwijać nasze produkty patrząc na nie z punktu widzenia użytkownika końcowego.

His efforts are focused on education, conflict prevention, and tracking of roaming cats in human spaces.

Skupia swoje wysiłki na edukacji, zapobieganiu konfliktom i lokalizowaniu kotów w siedliskach ludzi.

His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds.

Pokazały się owoce nauki i wyniki poszybowały w górę.