Examples of using "Doing" in a sentence and their polish translations:
Nie rób już tego!
Wszyscy to robią.
Co robisz?
Co robisz teraz?
Jak się masz?
Co on tam robi?
Zaniechaj tego!
Co robi Tony?
Nie rób już tego!
Co ona robi?
Dobrze to robisz.
Odrabiam lekcje.
Każdy to robi.
Co dzisiaj robicie.
Co tutaj robisz?
- Co robiłaś?
- Co pan robił?
Co Ken robi teraz?
Nic nie robimy.
Co ty jej robisz?
Co robią mężczyźni?
Co robią sąsiedzi?
Co robią ci ludzie?
- Widziałem, jak to robi.
- Widziałam, jak to robi.
Tom robi pranie.
- Nienawidzę tego robić!
- Nie znoszę tego robić.
Tom nie robi nic złego.
Nie robią nic złego.
- Nie mogę tego dalej robić.
- Nie mogę tak dalej postępować.
Co robisz?
brać udział w konkursach naukowych,
To ja gotuję.
Co pani robiła?
Teorytycznie, robię matematykę.
Jak się miewa mój syn?
Co pani robiła?
Jak się czuje mój tata?
Nic nie robimy.
Jestem zajęta robiąc pracę domową.
Kto robi naczynia ?
Co robi Caoimhe?
Co robi Saoirse?
Co robi Oisín?
Co robi Ciarán?
Co robi Caoimhín?
Co ja robię?
Uważaj, co robisz!
Sami brał narkotyki.
Co robimy?
"Dlaczego wykonujesz właśnie tę pracę?".
Co ty tu robisz?
Ja teraz niczego nie robię.
Co ona robi?
Co oni tam robią?
Jak się masz?
Dlaczego Tom nadal to robi?
Co robi Tom?
Co oni robią?
Co tu robisz na górze?
Co robisz?
Co pan wtedy robił?
Co tam u Toma?
Tom tylko wykonuje swoją pracę.
Tak właśnie robiłem.
Nigdy nie jest to łatwe.
Jak się masz?
Mama świetnie sobie radziła,
Nie widzę, co robi.
Robił to dalej.
Jest zajęty robieniem czegoś.
Czym zajmują się moi dziadkowie?
Co on teraz robi?
Tato wie, co robi.
Czemu Ty to robisz?
Co ona tam robiła?
Mary, co robisz?
Dlaczego nikt nic nie robi?
Pracowaliśmy w ogródku.
- Nie mam nic przeciwko.
- Nie mam nic przeciwko robieniu tego.
Czy robisz coś specjalnego?
Co z tym zrobisz?
Co Tom robi w tej chwili?
Co robiłeś, tato?
On właśnie się uczy.
Co właśnie robiłeś?
- Cześć, jak się masz?
- Witam, jak się miewasz?
Co Tom będzie robił w ten weekend?
Nie robimy nic nowego.