Translation of "Distance" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Distance" in a sentence and their polish translations:

To swim this extra distance

na przepłynięcie dodatkowego dystansu

Each eye gauges distance independently,

Każde oko ocenia dystans niezależnie,

Long-distance calls through the darkness.

Docierające daleko nawoływania w ciemności.

The ultimate long-distance seed disperser.

To najlepszy długodystansowy siewca nasion.

The distance from Mars to Earth --

odległość między Ziemią a Marsem...

Shots were heard in the distance.

W oddali usłyszałem strzały.

Four miles is a good distance.

Cztery mile to solidny dystans.

Distance lends enchantment to the view.

Patrząc z daleka, ten widok ma coś w sobie.

I saw land in the distance.

Ujrzałem ląd w oddali.

Shape, distance, direction and land area.

w kształcie, odległościach, kierunkach lub powierzchni.

We saw smoke in the distance.

Zobaczyliśmy w oddali dym.

Tom noticed something in the distance.

Tom zauważył coś w oddali.

Tom saw something in the distance.

Tom zobaczył coś w oddali.

That's an amazing distance, isn't it?

To poważna odległość.

But instead it's a unit of distance,

ale to jednostka odległości.

There's quite a distance to the den.

Do jej legowiska jest daleko.

I saw a light in the distance.

Zobaczyłem światło w oddali.

We saw a bird in the distance.

W oddali zobaczyliśmy ptaka.

We saw a mountain in the distance.

Zobaczyliśmy górę w pewnej odległości.

We heard tigers roaring in the distance.

Słyszeliśmy tygrysy ryczące w oddali.

He sat at a distance from me.

Usiadł w pewnej odległości ode mnie.

What is the distance across the pond?

Jaka jest średnica tego stawu?

Seen from a distance, she's a beauty.

Widziana z odległości, jest piękna.

Mountains look better viewed from a distance.

Góry wyglądają lepiej, kiedy ogląda się je z dużej odległości.

The picture looks better at a distance.

Ten obraz lepiej wygląda z odległości.

Because there was still a distance to go.

i wiele jeszcze było do zrobienia.

Tom heard the temple bell in the distance.

Tom usłyszał dzwony dzwoniące w oddali.

Tom and Mary have a long distance relationship.

Tom i Mary są w związku na odległość.

I saw flashes of lightning in the distance.

Zobaczyłem w oddali błyskawice.

I heard a dog barking in the distance.

Słychać było wycie psa w oddali.

She's no longer distinguishable there in the distance.

Z takiej odległości jest już nieodróżnialna.

- Seen from a distance, the stone looks like a human face.
- From a distance, this stone looks like a human face.
- From a distance, this stone resembles a person's face.

Z daleka ten kamień wygląda jak ludzka twarz.

They're within touching distance... when danger threatens once more.

Cel jest już o krok... ale znów pojawia się zagrożenie.

It's still a good distance on foot. that way.

Ciągle mam kawał do przejścia w tę stronę.

Have you ever been in a long distance relationship?

Byłeś kiedyś w związku na odległość?

Seen from a distance, it looks like a ball.

Z daleka wygląda to na piłkę.

I tried to keep my teacher at a distance.

Próbowałem trzymać dystans od nauczyciela.

At a distance, the ship looks like an island.

Z pewnej odległości ten statek wygląda jak wyspa.

She caught sight of a rowing boat in the distance.

Zobaczyła w oddali łódkę.

Recently, there's been a lot of talk about distance education.

Ostatnio dużo się mówi o nauczaniu na odległość.

We could hear the howling of wolves in the distance.

- W oddali słyszeliśmy wycie wilków.
- W oddali słychać było wycie wilków.

These bats are adapted for fast, long-distance flights, not aerobatics.

Te nietoperze są przystosowane do długich i dalekich lotów, a nie akrobacji.

Seen from a distance, the rock looked like a human face.

Z daleka, ta skała przypominała ludzką twarz.

We felt relieved when we saw a light in the distance.

Poczuliśmy ulgę, gdy ujrzeliśmy światło w oddali.

I'm going to keep my distance from her for a while.

Przez jakiś czas będę się trzymał z dala od niej.

Two riders sped past me, and soon vanished in the distance.

- Dwóch jeźdźców minęło mnie i wkrótce zniknęło w oddali.
- Dwaj jeźdźcy przemknęli obok mnie i szybko zniknęli w oddali.

The distance from my house to your house is two kilometers.

Odległość od mojego do twojego domu wynosi dwa kilometry.

Seen at a distance, the rock looked like a human face.

Oglądana z daleka, skała wyglądała niczym ludzka twarz.

The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.

Podróżnik cieszył się z widoku światła w oddali.

- Each house is within shouting distance of another.
- Each house is near another.

Domy są położone niedaleko od siebie.

I wouldn't say we've achieved our goal yet, but we're within striking distance.

Nie powiedziałbym, że osiągnęliśmy już nasz cel, ale mamy go w zasięgu ręki.

In an equilateral triangle with vertices A, B and C, the distance from A to B is the same distance as from B to C, or from C to A.

W trójkącie równobocznym o wierzchołkach A, B i C odległość A od B jest równa odległości B od C i C od A.

As they made their way north, the Latins spotted smoke rising in the distance.

Gdy szli na północ, Łaciny zauważyli dym unosi się w oddali.

- What is the distance between New York and London?
- How far is New York from London?

Jaka jest odległość między Nowym Jorkiem a Londynem?

We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.

Przyglądaliśmy się, jak odjeżdżała w swoim samochodzie, dopóki nie stał się on jedynie plamką gdzieś w oddali.

Traveling far by day, for the newborn calf, is exhausting. They must cover as much distance as possible while it's cool.

Całodniowe podróże są wyczerpujące dla słoniątka. Muszą dotrzeć jak najdalej, kiedy jest jeszcze chłodno.

- Recently, there's been a lot of talk about distance education.
- Recently there has been a lot of talk about remote teaching.

W ostatnim czasie dużo mówi się o nauczaniu na odległość.

All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.

Nagle zobaczyłem w oddali postać ludzką. Ku memu zdziwieniu, wkrótce okazało się, że była to kobieta.