Translation of "Countries" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Countries" in a sentence and their polish translations:

countries.

kraje.

And European countries...

A kraje europejskie...

The top three countries:

Wiodące państwa to:

What countries border on Slovenia?

Jakie kraje graniczą ze Słowenią?

Oranges grow in warm countries.

Pomarańcze rosną w ciepłych krajach.

- English is spoken in a lot of countries.
- English is spoken in many countries.

Po angielsku mówi się w wielu krajach.

They came from 100 different countries.

Pochodzą ze 100 różnych państw.

Our country borders on several countries.

Nasz kraj graniczy z kilkoma krajami.

All civilized countries are against war.

Wszystkie cywilizowane kraje są przeciw wojnie.

The two countries negotiated a treaty.

Oba kraje wynegocjowały układ.

He often travels to foreign countries.

On często jeździ za granicę.

Both countries are now at peace.

Oba kraje żyją teraz w pokoju.

Many countries have abolished capital punishment.

Wiele państw zniosło karę śmierci.

In first world or third world countries.

w krajach pierwszego, jak i trzeciego świata.

He has visited most countries in Europe.

Był w większości krajów Europy.

Japan will get it from many countries.

Sądzę, że wiele krajów odegra się za to na Japonii.

Japan relies on Arab countries for oil.

Japonia zależy od krajów arabskich w dostawach ropy naftowej.

The country borders on two other countries.

Kraj graniczy z dwoma państwami.

We must promote commerce with neighboring countries.

Musimy promować handel z ościennymi krajami.

Sunday is a holiday in Christian countries.

W krajach chrześcijańskich niedziela jest świętem.

Our stork flew away to warmer countries.

Nasz bocian odleciał do ciepłych krajów.

Algeria and Venezuela are oil-rich countries.

Algeria i Wenezuela są krajami bogatymi w ropę.

Disarmament is in practice difficult in many countries.

Rozbrojenie w wielu krajach jest w praktyce bardzo trudne.

Are you going to visit any other countries?

Odwiedzicie inne kraje?

How many countries are there in the world?

Ile jest krajów na świecie?

The delegations of both countries met in Geneva.

Delegacje obu państw spotkały się w Genewie.

Freedom of speech is restricted in some countries.

Wolność słowa jest ograniczona w niektórych krajach.

The United States welcomes immigrants from many countries.

Stany Zjednoczone przyjmują imigrantów z wielu krajów.

Representatives from many countries have participated in this conference.

W tej konferencji wzięli udział delegaci z wielu krajów.

Esperanto is spoken in 120 countries of the world.

Esperanta używa się w 120 krajach na świecie.

First, it generally preserves the shape of the countries.

Po pierwsze, ogólnie zachowuje kształty poszczególnych krajów

In most countries, teachers do not receive high wages.

W większości krajów nauczyciele nie zarabiają zbyt wiele.

Two hundred and fourteen million women in lower-income countries

214 milionów kobiet w krajach rozwijających się

We published a report in 20 countries around the world,

W 20 krajach opublikowaliśmy raport

250 years ago, in the richest countries of the world,

250 lat temu w krajach najzamożniejszych

Mali is one of the poorest countries in Subsaharan Africa.

Mali jest jednym z najbiedniejszych krajów Afryki Subsaharyjskiej.

A treaty is, as it were, a contract between countries.

Traktat to jakby kontrakt między państwami.

Japan depends on the Arab countries for its oil supply.

Japonia zależy od krajów arabskich w dostawach ropy naftowej.

But the cool thing is when we start comparing across countries.

Ale najciekawsze jest porównywanie między krajami.

He travels about the world gathering facts about little known countries.

On podróżuje po świecie, zbierając fakty o nieznanych krajach.

In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.

W wielu krajach, kupowanie i palenie marihuany jest nielegalne.

There are many countries in Europe that I'd like to visit.

W Europie jest wiele krajów, które chciałbym odwiedzić.

In many countries, the death penalty is the most severe punishment.

W wielu krajach dożywocie jest najsurowszą karą.

I've visited many countries, but I like Japan best of all.

Byłem w wielu krajach, ale jednak w Japonii jest najlepiej.

Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.

Troje studentów miało krótkie wystąpienia. Przedstawili się i opowiedzieli o swoich krajach.

They produce 60 to 80 percent of food in lower-income countries,

Produkują od 60 do 80 procent żywności w krajach o niższych dochodach,

What has the Netherlands done that can be imitated in other countries?

Co może zrobić Holandia naśladować w innych krajach?

You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.

Wydajesz się być uprzedzony wobec ideii pochodzących z zagranicy.

- She has traveled in foreign parts.
- She has traveled in foreign countries.

Podróżowała za granicę.

For decades, started selling advanced weapons to countries like Iraq and Syria.

przez dziesięciolecia zaczęła sprzedawać zaawansowane bronie do krajów takich jak Irak i Syria.

Canada is one of the most sparsely populated countries in the world.

Kanada jest jednym z najsłabiej zaludnionych krajów na świecie.

- From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.
- In my opinion, Australia is one of the best countries in the world.

Jak dla mnie, Australia jest jednym z najlepszych krajów na świecie.

So we picked the two homes we have already seen in these countries,

Wybraliśmy dwa domy,

This map shows some of the countries that have seen a dramatic increase

Ta mapa pokazuje kraje, w których nastąpił dramatyczny wzrost

In fact, it’s one of the most densely populated countries in the world.

W rzeczywistości jest to jeden z najgęściej zaludnionych krajów na świecie.

For example, in many other countries they have something called the Social Dialogue

Na przykład w wielu innych krajach mieć coś, co nazywa się dialogiem społecznym

In my opinion, Australia is one of the best countries in the world.

Według mnie Australia jest jednym z najlepszych krajów na świecie.

The scientist is known not only in Japan, but also in other countries.

Naukowiec jest znany nie tylko w Japonii, ale i w innych krajach.

Poland was one of the first countries to recognize the Republic of Turkey.

Polska była jednym z pierwszych krajów, które uznały Republikę Turcji.

After all, these countries have good weather and thousands of hectares of arable land.

W końcu te kraje mają dobrą pogodę i tysiące hektarów gruntów ornych.

However, none of these countries gets close to THE NETHERLANDS, also known as HOLLAND.

Jednak żaden z tych krajów nie jest bliski do NIDERLANDÓW, znanego również jako HOLANDIA.

And if we compare it with larger countries like France, the differences are abysmal.

A jeśli porównamy to z większymi krajami jak Francja, różnice są fatalne.

While most of the European countries consume tons of antibiotics for animals, the Netherland’s

Podczas gdy większość krajów europejskich konsumuje mnóstwo antybiotyków dla zwierząt, Niderlandów

The war between the two countries ended with a big loss for both sides.

Wojna między tymi krajami przyniosła obu olbrzymie straty.

For nearly 75 years, the two countries have been strategic allies — trying to keep

Przez prawie 75 lat oba kraje byli strategicznymi sojusznikami - starali się zachować

And having these countries rely on American weapons gave the US important leverage to

I posiadanie tych krajów polega na Ameryce broń dała USA ważną siłę oddziaływania

In such countries as Norway and Finland, they have lots of snow in winter.

W takich krajach jak Norwegia czy Finlandia zimą jest dużo śniegu.

This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.

To w jednych krajach będzie tzw. prezentem, w innych – łapówką.

In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.

W wielu krajach osoby poniżej 18. roku życia uważane są za nieletnie i nie mogą głosować.

From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.

Jak dla mnie, Australia jest jednym z najlepszych krajów na świecie.

See... in many European countries and in most of Latin America, there’s a very clear line

Zobacz ... w wielu krajach europejskich iw większości Ameryki Łacińskiej istnieje bardzo wyraźna granica

"The oil producing countries of the Arab world decided to use their oil as a political weapon."

"Kraje arabskiego świata produkujące ropę naftową postanowiły wykorzystać swój olej jako broń polityczną".

Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries.

Poniewaz Chiny są krajem rozwijająym się, pewne aspekty życia nie wyglądają tak dobrze, jak w krajach zachodu.

The UAE goes Dutch to ensure their food security So the question is, do you think other countries

ZEA udaje się do Holandii, aby zapewnić sobie bezpieczeństwo żywnościowe Pytanie brzmi: czy myślisz o innych krajach

We don't live in countries, we live in our languages. That is your home, there and nowhere else.

Nie żyjemy w krajach, żyjemy w naszych językach. To jest nasz dom, tam i nigdzie indziej.

To this we need to add the fact that they are one of the richest and most modern countries

Do tego musimy dodać fakt, że oni są jednym z najbogatszych i najnowocześniejszych krajów

It is ironic that one of the most colonialist countries of all times accuses Buenos Aires of being colonialist!

Ironia, że jedno z największych kolonialistycznych imperiów oskarża Buenos Aires o bycie kolonialistami!

I've had to cut it in places. I've had to stretch it so that the countries look all wonky.

musiałem to pociąć. Musiałem też to ponaciągać i teraz kraje wyglądają niechlujnie.

Nowadays, the majority of European countries is ruled by social democrats, but there is a noticeable increase of right-wing extremism.

Obecnie w większości krajów europejskich władzę sprawują socjaldemokraci, ale zauważalny jest wzrost prawicowego ekstremizmu.

In many countries, whenever a group of people from various language backgrounds get together, English is usually the language that is spoken.

W wielu krajach, kiedy spotyka się wiele osób mówiących różnymi językami, wspólnym językiem staje się angielski.

As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.

Od 1950 r. Europejska Wspólnota Węgla i Stali jednoczy gospodarczo i politycznie państwa Europy, by tym samym zapewnić długotrwały pokój.

American imperialists, in their attempt to break and disorganise the forces of the defenders of peace, democracy and socialism, have established firm contact with the imperialists of the Marshall Plan countries, where they export not only weapons and thrillers, rotten canned food and bubble gum, but also the insights of their "philosophers".

Amerykańscy imperialiści, próbując złamać i zdezorganizować siły obrońców pokoju, demokracji i socjalizmu, zawiązali silne relacje z imperialistami krajów Planu Marshalla, gdzie eksportują nie tylko broń i kryminały, zgniłe konserwy i gumy balonowe, ale także umożliwiają wgląd w spostrzeżenia ich filozofów.