Translation of "Count" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Count" in a sentence and their polish translations:

He can't count.

On nie umie liczyć.

Count to ten.

Policz do dziesięciu.

Does that count?

Czy to się liczy?

Does this count?

Czy to się liczy?

Count me in.

- Mnie też w to włączcie.
- Wchodzę w to.

Always count your change.

Zawsze licz resztę.

Don't count on Tom.

Nie licz na Toma.

Count to one hundred.

Policz do stu!

Don't count on his help.

Nie licz na jego pomoc.

When angry, count to ten.

Kiedy jesteś zły, policz do dziesięciu.

I wouldn't count on it.

- Nie liczyłbym na to.
- Nie liczyłabym na to.

Can we count on you?

Możemy na ciebie liczyć?

You can count on me.

Możesz na mnie liczyć.

We can count on Tom.

Możemy liczyć na Tom'a.

My son still cannot count.

Mój syn wciąż nie potrafi liczyć.

You can count on that.

Możesz na to liczyć.

Can you count in Italian?

Czy możesz liczyć po włosku?

- Close your eyes, and count to ten.
- Close your eyes and count to ten.

Zamknij oczy i policz do dziesięciu.

Can I count on your loyalty?

Mogę liczyć na twoją lojalność?

His past successes count for nothing.

Jego wcześniejsze sukcesy nie mają znaczenia.

Can I count on your support?

Mogę liczyć na twoje wsparcie?

That child can count to twenty.

To dziecko umie liczyć do dwudziestu.

Count the apples in the basket.

Policz jabłka w koszyku.

Can I count on your help?

Czy mogę liczyć na pana pomoc?

- Tom thought he could count on Mary.
- Tom thought that he could count on Mary.

Tom myślał, że może liczyć na Mary.

- I figured I could count on you.
- I figured that I could count on you.

Pomyślałem, że mogę na ciebie liczyć.

Can you count to ten in Chinese?

Umiesz policzyć do dziesięciu po chińsku?

Don't worry. You can count on me.

- Nie martw się. Możesz na mnie liczyć.
- Nie martw się. Możesz na mnie polegać.

Can I count on you for that?

Mogę na ciebie liczyć w tej sprawie?

Close your eyes, and count to ten.

- Zamknij oczy i policz do dziesięciu.
- Zamknij oczy i licz do dziesięciu.

I know how to count to 100.

Umiem liczyć do stu.

You can count on me any time.

Zawsze możesz na mnie liczyć.

- My son can already count to one hundred.
- My son can already count up to one hundred.

Mój syn umie już liczyć do stu.

Can I count on you to do that?

Mogę liczyć na to, że to zrobisz?

- Lean on me.
- You can count on me.

Możesz na mnie liczyć.

Can you count to one hundred in French?

Umiesz policzyć po francusku do stu?

I count myself lucky in having good health.

Najbardziej cenię sobie to, że jestem zdrowy.

I hope I can count on your discretion.

Mam nadzieję, że mogę liczyć na twoją dyskrecję.

- Don't count your chickens before they are hatched.
- Never praise a ford till you get over.
- Do not count your chickens before they are hatched.
- Don't count your chickens before they're hatched.

Nie chwal dnia przed zachodem słońca.

You can always count on him in any emergency.

W razie potrzeby zawsze możesz na niego liczyć.

Can I count on you both to be there?

Mogę liczyć, że oboje tam będziecie?

Tom closed his eyes and began to count sheep.

Tom zamknął oczy i zaczął liczyć owce.

Mary closed her eyes and began to count squirrels.

Mary zamknęła oczy i zaczęła liczyć wiewiórki.

My opinion doesn't count for much at the office.

Moje poglądy mało kogo w firmie obchodzą.

My son can count up to a hundred now.

Mój synek umie już liczyć do stu.

He can count up to ten with his fingers.

To dziecko potrafi liczyć do dziesięciu na palcach.

I can always count on her because she is responsible.

Ona ma poczucie odpowiedzialności, więc mogę na niej polegać.

I can't count the number of times I've been here.

Nie potrafię zliczyć, ile razy tu byłem.

He is so honest that I can count on him.

Jest tak uczciwy, że mogę na nim polegać.

- You can rely on me.
- You can count on me.

Możesz na mnie liczyć.

As we count down the extraordinary in 72 Dangerous Animals Asia.

podczas gdy my odliczamy 72 najgroźniejsze zwierzęta Azji. Napisy: Karol Radomski

You can count on us for better service in the future.

Następnym razem obiecujemy lepszą obsługę.

If you've got nothing else to do, then count the Greek islands.

Jeśli nie masz nic innego do roboty, policz greckie wyspy!

I can't count the number of times I've heard Tom say that.

Nie umiem zliczyć, ile razy słyszałem, jak Tom to mówi.

I can't count the number of times this has happened to me.

Nie da się zliczyć, ile razy to mi się przytrafiło.

This is a sentence that has the syllable count of a haiku.

Wypowiedź ta ma dokładnie tyle samo sylab co haiku.

- She is two years old, but she can already count to 100.
- She is only two years old, but she already knows how to count to one hundred.

Ma dopiero dwa lata, a już umie liczyć do stu.

- We count on you.
- We're counting on you.
- We are counting on you.

Liczymy na ciebie.

- I know I can count on you.
- I know that I can count on you.
- I know I can rely on you.
- I know that I can rely on you.

Wiem, że mogę na ciebie liczyć.

- You can rely on him.
- You can trust him.
- You can count on him.

- Można mu zaufać.
- Możesz na nim polegać.

The casualty count was 32 centurions and tribunes and 960 irreplaceable veterans for the Caesarian

Liczba ofiar wyniosła 32 centuriony i trybuny i 960 niezastąpionych weteranów cesarskiego cięcia

Louis I, Count of Blois, regarded as one of the best military commanders in the Latin

Ludwik I, hrabia Blois, uważany za jednego z najlepsi dowódcy wojskowi po łacinie

During the fighting, the badly injured Count Louis either succumbed to his injuries or was killed.

Podczas walk ciężko ranny hrabia Louis albo doznał obrażeń, albo został zabity.

- He can be trusted.
- He can be relied on.
- You can count on him.
- He can be counted on.

- Można mu zaufać.
- Można na nim polegać.

- He can be trusted.
- He can be relied on.
- You can rely upon him.
- You can count on him.
- He can be counted on.

Możesz na nim polegać.