Translation of "Wouldn't" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Wouldn't" in a sentence and their japanese translations:

That wouldn't happen.

あり得ねぇー。

It wouldn't solve anything.

何の解決にも なりません

I wouldn't have one.

吃音がなくなるだろうと

You knew it wouldn't.

そんなの初めから分かってたじゃない。

The door wouldn't shut.

その戸はどうしても閉まらなかった。

He wouldn't believe us.

彼は私たちの言うことを信じようとはしなかった。

Tom wouldn't say no.

トムは断らないだろうな。

The car wouldn't start.

その車は動こうとしなかった。

I wouldn't miss it.

あとで懐かしく思ったりはしないだろう。

The engine wouldn't start.

エンジンがなかなかかからなかった。

It wouldn't help society,

社会にも貢献できないかも—

- Tom said he wouldn't win.
- Tom said that he wouldn't win.

トムは勝てないって言ってたよ。

- Tom knows I wouldn't cry.
- Tom knows that I wouldn't cry.

トムは私が泣かないって、わかってるんだよ。

His bronchus wouldn't stop collapsing.

気管が潰れ続けるのを 阻止できませんでした

We probably wouldn't have started.

こんな計画は開始しなかったでしょう

Who wouldn't believe in me.

自分からコミュニケーションをとって

I wouldn't mind a drink.

一杯頂いても構いません。

The child wouldn't say 'yes'.

その子供はどうしても「はい」と言わなかった。

Sorry, I wish you wouldn't.

すみません、ご遠慮いただけますか。

I thought you wouldn't come.

来ないかと思ったよ。

I thought he wouldn't come.

- 彼は来るまいとわたしは思った。
- 彼は来ないだろうと思っていた。

He wouldn't mention the plan.

彼はその計画については触れようとはしなかった。

She wouldn't let him in.

彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。

I wouldn't regret this later.

あとで後悔したりはしない。

My mother wouldn't stop crying.

母が泣いてばかりいた。

Tom said he wouldn't win.

トムは勝てないって言ってたよ。

- I promised I wouldn't be late.
- I promised that I wouldn't be late.

遅刻しないって約束したんだ。

- Without me, you wouldn't get anything done.
- Without me, you wouldn't accomplish anything.

- 私がいなければ、あなたは何もできない。
- 私がいなければ、あなたは何も成し遂げれない。

That I wouldn't grow any hair,

髪の毛も生えず

You wouldn't buy a live scorpion,

生きたサソリなんて 誰も買いませんよね

The horse stopped and wouldn't move.

その馬は立ち止まって動こうとしなかった。

He wouldn't be available until four.

4時までは手があいていない。

He wouldn't lower himself to apologize.

彼は自分から謝ることをしない。

He wouldn't look at my proposal.

彼は私の提案に目もくれなかった。

He wouldn't listen to my advice.

彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。

The bouncer wouldn't let him in.

警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。

I wouldn't have worried about that.

私だったらそんなことをくよくよしなかろうに。

He wouldn't even lift a finger.

指一本動かそうとしなかった。

She wouldn't even speak to him.

彼女は彼に話しかけようともしなかった。

Without me, you wouldn't accomplish anything.

私がいなければ、あなたは何も成し遂げれない。

- I knew it wouldn't be that easy.
- I knew that it wouldn't be that easy.

そんな簡単じゃないことは分かっていたよ。

- If I were you, I wouldn't do it.
- I wouldn't do that if I were you.
- I wouldn't do it if I were you.

私だったらやらないけどなあ。

- If I had known that, I wouldn't have come.
- If I'd known that, I wouldn't have come.
- Had I known that, I wouldn't have come.

もしそれを知っていたとしたら来なかったんですけど。

- I wouldn't do that if I were you.
- I wouldn't do it if I were you.

もし私があなただったらそれをしないでしょう。

I actually wouldn't be standing here today.

私はここに 立っていないからです

We wouldn't be talking about anything else.

他のことは話題にも していないはずですから

I wouldn't go with you for anything.

どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。

Wouldn't you like another glass of beer?

ビールをもう1杯いかがですか。

I wouldn't sell that at any price.

- どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
- どんな値段だろうと、売る気はないよ。

I wouldn't do it for the world.

どんなことがあっても私はやらない。

The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.

その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。

She hurried so she wouldn't be late.

彼女は遅れないように急いで行った。

He wouldn't be caught dead playing pachinko.

彼がパチンコをするなんて絶対にない。

I stayed so he wouldn't feel lonely.

彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。

A Japanese wouldn't do such a thing.

日本人ならそんなことはしないでしょう。

I wouldn't lower myself to borrow money.

頭を下げてまで金を借りたくない。

A gentleman wouldn't do such a thing.

紳士ならそんなことはしません。

Wouldn't you rather sit by the window?

窓際に座ったほうがよくありませんか。

He studied hard so he wouldn't fail.

彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。

He promised me he wouldn't tell anyone.

彼は誰にも言わないと私に約束した。

I promised my parents I wouldn't drink.

お酒は飲まないって、親に約束したんだよ。

Wouldn't you like to drink some tea?

お茶を召し上がりませんか。

Why wouldn't you listen to his advice?

- どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
- なんで彼のアドバイスを聞こうとしなかったんだ?
- なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?

I definitely wouldn't go there by myself.

そこへ決して一人で行かない。

I wouldn't ever want to cross him.

私は絶対に彼と衝突したくありません。

Local people wouldn't be caught dead here.

ここは地元の人には嫌われているんだ。

Most people wouldn't want to do that.

大抵の人はそれをしたがらないことだろう。

Without me, you wouldn't get anything done.

私がいなければ、あなたは何もできない。

- He hurried so that he wouldn't miss the train.
- He hurried so he wouldn't miss the train.

- 彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
- 彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。

- I wish my wife wouldn't complain so much.
- I wish that my wife wouldn't complain so much.

妻はそんなに文句言わないと願っています。

- He hurried so that he wouldn't miss the train.
- He hurried up so that he wouldn't miss the train.
- He hurried so he wouldn't miss the train.

- 彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
- 彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。

- He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.
- He wouldn't let anyone interfere in his personal affairs.

彼は誰にも彼のプライベートなことに口出しさせなかった。

He wouldn't have known to tell me this.

こんな言葉をかけられることも なかったでしょう

That wouldn't have happened in the snow cave.

雪洞なら平気だったな

They wouldn't go on to implement Breakthrough Starshot --

ブレークスルー・スターショット計画を 引き継ぐことはないでしょう

I wouldn't take his job for the world.

絶対に彼の仕事は嫌だ。

I wouldn't do it if I were you.

もし私があなただったらそれをしないでしょう。

I wouldn't do that if I were you.

- 僕が君ならそうはしないね。
- もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。

Wouldn't you like to get some fresh air?

ちょっと散歩しない?

I wouldn't dream of letting you do that.

そんなことしてもらおうなんて、思ってもいないよ。

The dog wouldn't let go of the ball.

その犬はボールを放そうとしなかった。

I figured out why the machine wouldn't work.

その機械がなぜ動かないのかわかった。