Translation of "Care" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Care" in a sentence and their polish translations:

- Take care.
- Take care!

Trzymaj się!

- Take care.
- Take care of yourself.
- Take care!

Trzymaj się!

- Take care.
- Watch yourself.
- Take care!

Uważaj na siebie.

- I don't care.
- I couldn't care less.

Gwiżdżę na to.

Doesn't anyone care?

Czy kogoś to obchodzi?

Nobody will care.

Nikogo to nie będzie obchodzić.

Tom wouldn't care.

Toma by to nie obchodziło.

- I couldn't care less.
- I don't care at all.

W ogóle mnie to nie interesuje.

- Take care.
- Hold it!
- Take care!
- Watch out!
- Be careful.

- Trzymaj się!
- Uważaj na siebie!
- Uważaj!
- Ostrożnie!
- Bądź ostrożny!

- I don't care who wins.
- I don't care who won.

Nie obchodzi mnie kto wygrał.

Lost without loving care

Zagubiony bez miłości

Why should we care?

Dlaczego ma nam zależeć?

I care about you.

Dbam o ciebie.

What do you care?

Co cię to obchodzi?

Tom requires constant care.

Tom potrzebuje stałej opieki.

Do you still care?

Wciąż się tym przejmujesz?

- Take care!
- Be careful.

Bądź ostrożny.

No one will care.

Nikogo to nie będzie obchodzić.

- I don't care.
- It doesn't matter.
- Whatever.
- Doesn't matter.
- Don't care.

Nieważne.

- Tom knows that I don't care.
- Tom knows I don't care.

Tom wie, że mnie to nie obchodzi.

- I deal with that.
- I care about that.
- I care about this.

Zajmuję się tym.

They are free from care.

Oni nie mają żadnych zmartwień.

Women didn't care for him.

Nie miał powodzenia u kobiet.

I don't care what happens.

Nie zależy mi na tym, co się stanie.

Why do I even care?

Właściwie dlaczego mnie to obchodzi?

I just don't care enough.

Po prostu niezbyt o to dbam.

We've taken care of everything.

Zadbaliśmy o wszystko.

Who takes care of you?

Kto się tobą opiekuje?

To take care of somebody.

Zaopiekować się kimś.

I took care of that.

Zająłem się tym.

I don't care for him.

- Niespecjalnie go lubię.
- Nie przepadam za nim.

I'll take care of it.

Ja się tym zajmę.

You must take care driving.

Musisz uważać na ruch uliczny.

They only care about themselves.

Martwią się tylko o siebie.

Maybe you just didn't care.

Może cię to po prostu nie obchodziło.

Open the door with care.

Otwieraj drzwi ostrożnie.

Please take care of yourself.

Życzę powrotu do zdrowia.

I'll take care of that.

Zajmę się tym!

Does anyone out there care?

Czy kogokolwiek to obchodzi?

Sami didn't care about anything.

Samiemu na niczym nie zależało.

We must take care of ourselves.

- Trzeba dbać o zdrowie.
- Musimy zwracać uwagę na swoje zdrowie.

Do you care for pop songs?

- Lubisz muzykę pop?
- Czy lubisz piosenki pop?

I don't care about the expense.

Koszty nie grają roli.

She took care of the child.

Zajęła się tym dzieckiem.

I don't care what he does.

Nie obchodzi mnie co on robi.

Don't care a hang about it.

Ani mnie to ziębi, ani grzeje.

I do not care for fame.

Nie dbam o sławę.

I don't care what people say.

Nie dbam o to co ludzie mówią.

I don't care what anyone says.

Nie interesuje mnie, co ktoś mówi.

You should take care of yourself.

Powinieneś zadbać o siebie.

I care nothing for the news.

Wiadomość jest mi dość obojętna.

Do you really think I care?

Naprawdę myślisz, że mnie to obchodzi?

I can take care of it.

Mogę się tym zająć.

I take care of my grandfather.

Opiekuję się moim dziadkiem.

He chose every word with care.

Dobiera każde słowo z rozwagą.

I don't care why you're late.

Nie obchodzi mnie dlaczego spóźniłeś się.

I've already taken care of it.

Już się tym zająłem.

I don't care what Tom said.

Nie obchodzi mnie, co Tom powiedział.

I don't care what Tom says.

Nie obchodzi mnie, co Tom mówi.

I don't care what you thought.

Nie obchodzi mnie, co myślałeś.

I don't care what you want.

Nie obchodzi mnie, czego chcesz.

I don't care where you're from.

Nie interesuje mnie, skąd jesteś.

I don't care who you are.

Nie obchodzi mnie, kim jesteś.

My boyfriend doesn't care about me.

Mój chłopak się mną nie interesuje.

- I didn't care.
- I didn't mind.

Nie przeszkadzało mi to.

I keep old books with care.

Pieczołowicie przechowuję książki.

He doesn't care much for baseball.

Nie interesuje się zbytnio bejsbolem.

She takes care of my children.

Ona opiekuje się moimi dziećmi.

I don't care if it snows.

Śnieg mi nie przeszkadza.

One should take care of oneself.

Należy dbać o siebie.

Could you take care of that?

- Czy mógłbyś się tym zająć?
- Czy mogłabyś się tym zająć?
- Czy moglibyście się tym zająć?

Tom will take care of Mary.

Tom zaopiekuje się Mary.

I can take care of you.

Mogę się tobą zająć.

I don't care much for coffee.

Nie lubię kawy tak bardzo.

Somebody must care for the patient.

Ktoś musi zająć się chorym.

Do you care for classical music?

Lubi pan muzykę klasyczną?

I don't care about your past.

- Nie obchodzi mnie twoja przeszłość.
- Twoja przeszłość mnie nie interesuje.

I don't care what she eats.

Nie obchodzi mnie, co ona je.

Tom doesn't care what Mary says.

Toma nie obchodzi, co powie Mary.

I don't care who started it.

Nie obchodzi mnie kto zaczął.

Tom doesn't care how we feel.

Tomkowi jest to obojętne, w jakim jesteśmy nastroju.

Sami can take care of himself.

Sami może sam się sobą zająć.

Do I look like I care?

Czy wyglądam, jakby mnie to przejmowało?

- I thought you didn't care about Tom.
- I thought that you didn't care about Tom.

Myślałem, że nie obchodzi cię Tom.

- Who will take care of your cat then?
- Who'll take care of your cat then?

No a kto się zaopiekuje kotem?

- Tom should take better care of his children.
- Tom should take better care of his kids.

Tom powinien lepiej zajmować się swoimi dziećmi.

Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.

Rodzice opiekowali się nami, teraz nasza kolej, by opiekować się nimi.

- Tom can still take care of himself.
- Tom is still able to take care of himself.

Tom jest nadal w stanie się sobą zająć.

Talks about the patient health care service.

mówi o opiece zdrowotnej pacjenta.

You should take better care of yourself.

Powinieneś bardziej o siebie zadbać.

The garden is tended with great care.

Ten ogród jest pięknie zadbany.

Take care of Mr. Tanaka for me!

Pamiętaj, proszę, o Tanace.

Take care lest you should fall asleep.

Uważaj, by nie usnąć.

She must care for the old man.

Ona musi opiekować się tym staruszkiem.

She always takes care of her children.

Ona zawsze zajmuje się dziećmi.

Do they take care of the dog?

Opiekują się psem?