Examples of using "Half" in a sentence and their korean translations:
나머지 절반의 활동량은 줄어들었습니다.
가벼운 시술을 받았는데
놀랍게도 영상을 본 실험 참가자 반 정도는
반정도의 아이들은 바로 웃기 시작했고요.
사건의 절반 이상은 기각되죠.
절반 이상이 어린 사자들이죠
너는 30분이라는 시간을
1년 반 뒤에,
절반부터 하자
똑같은 물컵이 반이나 차있을 수도, 반밖에 안 차있을 수도 있죠.
절반의 참가자들은
이제 하루의 절반이 지나고
7개월 반 동안
약 6년 반 전에요
빈곤층을 절반 이상 줄였습니다.
전반부는 문제를 탐색하고
저는 7초 반에 세고 뛰었습니다.
곰이 반만 소화시켰죠
85세 이상의 환자 중 절반은
하지만 일 년 반 전,
절반의 센터에서는 기본적인 관찰만 했고
고작 그의 반 밖에 늘지 않았는데
절반 가까이가 출장이었고요
상원은 의회의 하나 중 절반입니다.
레니의 배우자에 대해 생각나는 건 별로 없네요.
감염가능한 사람들중 반이 감염되었고,
절반은 "오, 아이작 뉴튼이 틀렸어,"
후반부는 해결책을 탐색하죠.
소위 전문가라는 사람들 중 절반은 틀린 소리를 하는겁니다.
청년인구의 절반 정도가
자살을 포함하여 거의 절반에 가까운 감옥 내 사망 사건은
천연 가스를 연료 전지에 담아 그 절반가량을 전력으로 전환할 수 있습니다.
전세계의 토양의 반이 분해된 것으로 간주되고 있습니다.
오늘날 호주 고등학교 졸업생의 절반은
그리고 그 종이를 반으로 잘랐습니다.
한 때, 거의 1년 반 동안
인류의 절반 이상이 이곳에 살고 있습니다.
평균 여행시간은 15시간 30분 입니다.
평균 부동산 가격이 백인 거주 지역의
현재 유럽이 소비하는 가스는 러시아가 절반 가까이 통제하고 있으며
손톱깎이를 찾느라 30분이 걸려요.
네가 내 몸의 반을 차지한다고 해도
그레이트 배리어 리프에 사는 산호의 반이 죽었습니다.
절반이 넘는 여성들이 성적 문제로 고민한다면
저는 C3PO와 같은 로봇 부대가 잡초를 뽑는 집게발을 들고
약 60만명 규모의 군대였고, 그들 중 프랑스인의 비율은 절반에 미치지 못했다.
최대 50만 마리의 새끼 중에 살아남는 건 극소수입니다
다섯 명의 여성분들과 남성분들은, 저를 따라 반원으로 서 주세요.
무더운 열기 속에서 두시간 반의 기다림과 이미 가지고 있는 비싼
절반의 참가자들은 전체 광고를 보았습니다.
이건 미국 교육비의 절반에 해당하고
나머지 반은 애비에게 비난하듯 소리치고 있어요.
하지만 그들은 입법회의 좌석 절반도 차지하지 않습니다
연구한 1,200개의 유전자 중에 3분의 1이 바뀌었대요.
2년 반 뒤에는 전 무수한 많은 시간들을 보냈습니다.
그 이유는 우리가 대기권에 배출하는 탄소의 절반은
가끔씩은 혈관이 적혈구 크기의 반 밖에 안 되기도 합니다.
자려고 특별히 애쓰지 않고도 일곱 시간 반을 내리 잤어요.
반세기가 채 안 되는 과거에만 해도 여기서 비단수달을 보는 건 상상할 수 없었죠
그리고 저는 어젯밤에 먹던 팟타이 또는 오늘 아침 반쯤 먹다만 파이에 대한 얘기를 하는 게 아닙니다.
5살이 다 되어가는 제 조카 사만사도 한창 겨울 왕국에 빠져있었습니다.
그나머지 절반인 하원은, 또한 소수당이 필리버스터를 할 수 있는
2010년까지 전세계 의류 소재의 절반 이상이 합성섬유로 만들어졌습니다
앞다리는 쭉 뻗고 뒷다리는 안으로 집어넣어 몸의 나머지 절반을 뒤집습니다
지난 20년 동안 미국을 견제해온 영화 쿼터 또한
1.5m의 키와 100kg에 이르는 거대 포유류인 오랑우탄은 치명상 그 이상도 가능한 동물입니다