Examples of using "Decided" in a sentence and their korean translations:
그러지 않기로 결정했습니다.
저는 답을 찾아내기로 마음먹었습니다.
한번 더 뛰어내리기로 결심했습니다.
저는 절대 그 단어를 입에 올리지 않기로 했습니다.
그걸 알아보기 위해서
그는 이제 변화가 필요하다고 판단했다.
일단 당신이 어떤 영웅이 될지 정했다면
결국 우리는 결정을 내렸습니다.
전 새로운 방안들을 시도하기도 했습니다.
가서 직접 봐야겠더라고요.
저는 다시 한 번 다른 모습을 끄집어내기로 했어요.
저는 모든 부정적인 에너지들을 없애기로 다짐했어요.
네가 그렇게 하기로 결정했을뿐. 그래서 너에게 고마워."
저와 제 여자친구는
어떤 사람들이 말하고 다닌 이야기이다.
시의회는 흑인 가구에게 풀장을 개방하느니
또 제가 대화를 해본 어떤 기업은 최근에
우리 팀과 저는 이에 대해 조사하기로 했죠.
그래서 저는 마지막으로 하나만 더 쓰기로 했습니다.
저는 이러한 질문을 스스로에게 던지고
일단 당신이 어떤 캐릭터를 할지 정했다면
그 때가 제가 결심을 내린 순간이예요.
한편 영국은 클럽을 떠나기로 결정했다.
이듬해에 트레이너를 고용하였습니다.
그래서 저는 제 스스로를 '행복한 페미니스트'로 칭했습니다.
저는 책을 한 권 쓰려고 마음먹었고
그래서, 저는 이들을 돕기로 결심하였습니다.
바로 이걸 연구하기로 마음 먹었어요.
인류학자가 되기로 결심했습니다.
그렇기 때문에 저는 '어차피 안 돼' 라는 말을 없애자고 생각했습니다
켈리씨는 KKK단을 그만두기로 결심했습니다.
우리는 마치 게임을 하는 듯합니다.
그들은 단체 게임을 하기로 마음 먹었던 것입니다.
TV를 보며 피로를 풀기로 했습니다.
그래서 변화가 생기는지 알아보기 위해
저의 노르웨이에서 개인적으로 실험을 시작하기로 했습니다.
그래서 2018년 9월 16일, 저는 한 번 더 해보기로 했습니다.
그래서 저는 제가 들었던 조언을 듣지 않고
대신 자가실험 같은 걸 한 번 해보기로 했습니다.
다행히 뉴워크시에서 뉴워크 주민은 더 나은 취급을 받도록 결정해서
개혁가 그룹이 한자리에 모여
그래서 저는 제 자신을 교육하고 제 경험을 활용하여
제가 30살 때, 결혼 적령기라 하셨고
이것이 정부와 의회가 결정해온 것입니다 오스트리아,
그래서 저는 다른 각도에서 문제를 바라보기로 했습니다.
전 방에 들어가 잠을 청하고자 했습니다.
고전의 경영방법들을 통해 그 과정을 손보기로 마음먹었습니다.
9년 후인 2017년 루오는 고향으로 돌아가기로 결심했습니다.
그래서 그들은 알렉산더의 군대와 마주하기로 결정했습니다. 그래 니 쿠스 강.
부티지지: 우린 이미 이걸 결정 했고, 수정헌법 제 2조에 나와 있어요
'도타 2' 토너먼트를 보여주는 펍에 가기로 했어요
바그바드 기타의 교훈을 한 번 시험해보기로 했습니다.
그러다 1980년대에 프록터앤드갬블은 한 연구를 하기로 결심합니다.
저는 거절을 답변으로 받아들이지 않겠다고 결심했죠.
올바른 것보다 나 자신을 택하는 게 더 중요하다고 결론 내렸어요.
제가 나무 이름에 40이라는 숫자를 선택한 이유는
저와 남편은 집을 팔고 밴으로 전국을 여행하기로 했습니다.
저는 다소 경시되었거나
팁을 드려야겠다고 생각했습니다.
그래서 에릭이 수리생물학 박사 학위를 받기로 결정했을 때,
저는 깎는 시간을 재서 얼마나 빨리 할 수 있는지 보았습니다.
월스트리트에서의 경력을 버리고
그런 맥락에서 리더십을 관찰하는 프로젝트를 하기로 결심했어요.
우선, 정부는 경제를 국제 시장에 개방했습니다.
그러나, 다른 모든 개방국가들과 반대로 서양의 많은 국가들은 개방과 수용을 반대해왔습니다.
이듬해 저는 뉴욕으로 가 본격적으로 모델의 꿈을 좇기로 결심했습니다.
저는 P&G를 나와 저의 회사를 만들기로 결심해요.
조지 H.W. 부시 대통령과 빌 클린턴 대통령은 이제 세계 유일의 초강대국인 미국으로써
아랍의 산유국들이 석유를 정치적 무기로 사용하기로 정했습니다.
그때부터 그 구역 최강의 녀석이 침입자들에게 출구를 알려주기로 했고 추적이 시작됐습니다