Examples of using "Worried" in a sentence and their japanese translations:
- 私達は心配だった。
- 心配したんだぞ。
心配だわ。
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
- 私はあなたのことを心配している。
- 君のことが心配なんだ。
心配したんだぞ。
トムは心配していない。
心配だった?
とてもヤキモキしている。
- 私も気になるわ。
- 私も心配です。
君のことを心配している。
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
- トムはメアリーのことが心配だった。
- トムはメアリーを心配してたんだ。
何が心配なの?
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
彼はたいへん心配そうに見える。
脱水症状を起こすのではないかと心配です。
私はあなたのことを心配している。
私たちは心配する必要があるのだろうか。
私も心配してたのよ。
- ちょっと気になるんだけど。
- 少し心配しています。
- トムはメアリーのことが心配だった。
- トムはメアリーを心配してたんだ。
- もう気にしてないよ。
- もう心配してないよ。
それを心配してたよ。
トムのことが心配なの。
- 体重が気にかかる。
- ウェイトが心配だ。
私もトムが心配です。
私たちはお爺ちゃんとお婆ちゃんが心配だ。
成績のことが心配なの?
私たちは彼らの脱税を疑います
彼女は何を心配しているのですか。
彼女はとても気にしていた。
彼はよく母親を困らせた。
- 体重が気にかかる。
- ウェイトが心配だ。
彼女はあなたの無事を心配している。
何を心配しているのですか。
君のこと心配したよ。
私もトムが心配です。
君のことは心配してない。
トムのこと心配なの?
私のこと心配してたの?
あなたは私の心配をしてくれていましたか。
トムの命が心配だ。
それは私たちが心配していることです。
何か心配事があるの?
君のことを心配している。
ちっとも気にしていない。
母の体のことが心配です。
彼は職を失うことを心配している。
トムが道に迷うんじゃないかって心配してんだよ。
一切心配していませんでした
昇進が気になるの?
そして私はそれについていつも悩んだ。
彼女はちっとも気にしていない。
彼は母のことで心を痛めている。
彼は体を心配している様子だった。
彼はこのニュースを心配していた。
私は彼の健康が心配だった。
私たち、おじいちゃんとおばあちゃんのことが心配だったの。
体重のことがとても気になっているんだけど。
母親は子供のことを心配していた。
わたしはあなたの健康をとても心配している。
私は彼女について大変心配している。
トムがメアリーのこと、とても心配してるんだ。
実は心配になってきているんだ。
私は彼女のことが気がかりだった。
私は少しも心配していない。
私だったらそんなことをくよくよしなかろうに。
この国の将来が心配です。
お金はいくらかかってもかまいません。
彼女は彼の安否を心配している。
今でも私のこと心配してくれてるの?
トムは成績のことが心配だったの?
- メアリーのことが心配なんだって、トムが言ってた。
- トムはメアリーのことが心配なんだって。
若者たちが不安を訴えているからです
彼は何か悩んでいるようだ。