Translation of "Trick" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Trick" in a sentence and their japanese translations:

- This is not a trick.
- This isn't a trick.

これはトリックじゃない。

- Is this a trick question?
- Is that a trick question?

ひっかけ質問ですか?

By studying this trick,

このトリックを用いた研究では

That's an old trick.

それはよくある手だ。

The trick worked beautifully.

策略は実にうまくいった。

Is this a trick question?

ひっかけ質問ですか?

Is that a trick question?

ひっかけ質問ですか?

That should do the trick.

- それで大丈夫なはずだ。
- それでうまくいくでしょう。

It was a nasty trick.

えげつないやり方だったな。

I could defeat and trick rivals.

競争相手を やっつけたり 陥れたり できるようになりました

Then she asked the trick question:

引っ掛け問題が出たのはその後です

But she has one last trick.

‎だが最終兵器がある

She performed this trick with ease.

- 彼女は楽々とこのトリックをやってのけた。
- 彼女は難なくこの手品をやって見せた。

He performed the trick with ease.

彼はその手品を難無くやって見せた。

It's based on another trick I investigated,

これは私が調査した 別のトリックに基づいています

It's just a trick of the wind.

ただの風のいたずらだよ。

She played a trick on my sister.

彼女は私の妹にいたずらをした。

He played a trick on his friend.

彼は友達にいたずらをした。

He got the money by a trick.

彼はだまして金を手に入れた。

He thought maybe this was a trick.

彼はおそらくこれは策略だろうと思った。

I was not aware of the trick.

私はその企みに気づかなかった。

Jack played a dirty trick on me.

ジャックは私に汚いいたずらをした。

The circus sea lion did a trick.

サーカスのアシカは曲芸を見せた。

And that's because we think with a trick.

考える時にコツを使うからです

There is one trick that can help you.

ごまかす方法がある

Mike played a bad trick on his brother.

マイクは弟にひどいいたずらをした。

The pianist played a trick on the audience.

ピアニストは聴衆をだました。

Tom and his friends went trick-or-treating.

トムとトムの友達は、お菓子をもらいに行ったよ。

- It was a nasty trick.
- It was a nasty prank.
- It was foul play.
- It was a dirty trick.

- 汚いやり方だったわね。
- 卑劣な手口だったよな。

And in the end, I think that's the trick:

そして結局 秘訣はそこにあるのだと思います

You can't fool me with a trick like that.

そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。

They caught him playing a trick on his sister.

- 彼らは彼が妹に悪ふざけをしているのを見た。
- 彼らは彼が妹に悪ふざけしているところを見つけた。

Probably he wasn't just playing practical trick on us.

彼は恐らく僕らに悪ふざけをしていたわけではあるまい。

He got the money from her by a trick.

彼はその金を彼女からだましとった。

I was aware of the trick in this magic.

私はこの手品のトリックに気がついた。

Tom is too old to go trick-or-treating.

- トムはお菓子をねだりに行くには大きすぎるよ。
- トムはもうお菓子をねだりに行く年じゃないよ。

But the trick is, I can do it like this.

しかし実は こんなふうに

Sometimes the boys would play a trick on their teacher.

少年たちは時々先生にいたずらしたものだった。

You won't trick her; she knows a thing or two.

彼女は抜け目のない人だから、騙すことはできない。

He got money from the old woman by a trick.

彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。

The telegram was a trick to get her to come home.

その電報は彼女を帰郷させるための手であった。

It is no use trying to play a trick on me.

私をだまそうとしても無駄ですよ。

Having this meeting isn't going to do the trick, is it?

こんな会議をしてもらちがあかないんじゃないかな。

Good little trick if you've got a clear water bottle as well,

透明な水のボトルに 水を入れる

So, the trick for women drivers is to decrease their heart rate

そこで ぐーっと心拍数を ストレートの内に縮めておいて

Don't you think you're a bit old to go trick-or-treating?

- お菓子をねだりに行くような歳じゃないと思ったりしないの?
- もうお菓子をねだりに行く年じゃなくない?

Water out here is life. There is one trick that can help you,

水が命綱だ 1つ裏技がある

As he played a dirty trick on me, I'll get even with him.

彼は私を卑劣なやり方で騙したので、仕返しするつもりだ。

The phone call was a trick to get him out of the house.

電話は彼を家から出すための策略だった。

- This should work.
- This ought to do it.
- This should do the trick.

- これでいいだろう。
- これでうまくいくはずだ。

Oudinot was a particular friend: in East  Prussia, their party trick was to snuff  

ウディノは特別な友人でした。東プロイセンでは、彼らのパーティーのトリックは

To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.

うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。

I wonder how tempura fry up so deliciously crisp and dry. Is there a trick to it?

どうやったらカラッと揚がったおいしい天ぷらができるんだろう。何かコツでもあるのかな。

He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."

彼は息子の靴を二重結びにして言った。「ほら、こうすれば大丈夫なはずだ」

How do you take off the shell of a boiled egg cleanly? Is there some sort of trick?

ゆで卵の殻をむくのって、どうやったらきれいにできるの?何かコツとかあるの?

It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.

ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。