Examples of using "Sound" in a sentence and their japanese translations:
健全な精神は健全な肉体に宿る。
複雑な話に聞こえますか?
あの音は何ですか。
- これ何の音?
- この音何?
これ何の音?
これ何の音?
その話はどうですか。
彼はぐっすり眠っているよ。
敷物は音を吸収する。
あの音は何ですか。
音のクオリティが大事だ。
これ何の音?
これ何の音?
妙な音が聞こえた。
サウンド・オブ・サイレンスです
音との戯れです
音はとても早く伝わる。
その音は消えていった。
彼女の意見はばかげて聞こえる。
彼の言葉は理にかなっているようだ。
彼の意見は馬鹿げて聞こえます。
彼はぐっすり眠っていた。
音を立てないでください。
トムはぐっすり寝ている。
奇怪な音が近づいて来る。
トムはぐっすり眠っていた。
あの音は何だったんだろう?
まだ納得していないようだね。
ちょっとよく知らないんだけど。
あなたの意見はばかげて聞こえる。
私たちは無事、到着した。
列車の音がかすかになった。
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
私が恋をしているように聞こえますか。
何の音だ? コウモリだ
この音を出すためだけに
例えば「カ」の音を発する際
一歩進むごとに
風の音に紛れて獲物に近づく
接近を警告する
音が上がり下がりする。
光は音よりも速く進む。
物音一つ聞こえなかった。
我々は確かにその物音を聞いた。
- 何か音が聞こえるかね?
- 何か聞こえる?
ほどなくその音は消えていった。
その話は本当に様には聞こえなかった。
妙な音が聞こえた。
僕は異常な物音を聞いた。
変な音が聞こえる。
彼女は無事に戻ってきた。
もう少し大きくして。
私が恋をしているように聞こえますか。
私の説明は変に聞こえるかもしれない。
私たちはよく眠った。
音は静まり次第に消えて行った。
あんまり難しそうじゃないよ。
このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
お前にはあの音が聞こえないのか。
- 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。
- 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。
- その赤ん坊はぐっすり眠っていた。
とてもがっかりするかもしれませんが
この楽器はどんな音がするのでしょう?
船の音を聞きつけた
とても古臭いもので
水は空気よりも音をよく伝達する。
少年は物音に震えた。
- 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。
- 空の容器は一番音を立てる。
叫び声はかすかになった。
一行は無事に戻った。
ヘヴィなサウンドが求められている。
なんの物音も聞こえなかった。
それは隠れた心の音。
その物音をいつ聞いたのですか。
その動物はキーキー鳴いた。
その音はだんだん小さくなっていった。
その音はここからはっきり聞こえた。