Examples of using "Sink" in a sentence and their japanese translations:
流し台が溢れていて
どんどん沈む
どんどん沈む
今しも太陽が沈もうとしている。
私にとってのるかそるかだった。
商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
船は今にも沈みそうであった。
私は船が海に沈むのを見た。
私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
穴があれば入りたい心地だ。
- トムはいつもシンクに汚れたお皿を置きっぱなしにするんだよ。
- トムはいつも流しに汚れたお皿を置きっぱなしにするんだよ。
お皿を流しに置いてもらえますか。
あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
太陽が今まさに西に沈もうとしている。
今日の午後、流しを直すことができます。
あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
- 水が蛇口からシンクへと流れゆく。
- 蛇口から流しの中へと水は流れいてる。
洗面台の上に赤いろうそくがあります。
その船は出帆して2日後に沈没した。
この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
洗面所の栓を抜くと、水がガバガバ流れ出した。
流しがいっぱいだったので、お皿は流しの横に置いておきました。
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
まだ幼稚園の子供です よく聞いてください たった4歳です
のるかそるかの瀬戸際まできた。
流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
夜には冷たい空気が しみこんでくる
ガラスのコップを流しにおこうとしたら手が滑って、ガシャッと割れた。
この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。