Examples of using "Sighed" in a sentence and their japanese translations:
「ああ!」と彼女は溜息をつきました。
トムは大きなため息をついた。
トムは深いため息をついた。
トムったらまたため息ついたわよ。
彼は後悔のため息をついた。
若い女はため息をついた。
トムはため息をついた。
彼の母親はほっとしてため息をついた。
「ごめんなさい」少年は、ため息混じりにいいました。
彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
そのニュースを聞いて彼女はがっかりしてためいきをついた。
それを聞いて安心の吐息をはいた。
彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。
洗濯物の山を見ながら、私はため息をついた。
そのニュースを聞いて彼女はがっかりしてためいきをついた。
母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。
トムはホッとした。
鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。
すると、学部長はため息をつき、「その女性は、たぶん... 私の従姉妹のだと思います」と言った。
説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。