Translation of "Salt" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Salt" in a sentence and their japanese translations:

- This is not salt.
- This isn't salt.

これは塩ではない。

- There is no salt left.
- There's no more salt.
- The salt ran out.
- There's no salt left.

- 塩は残っていない。
- もう塩がない。

Pass the salt.

お塩とって。

There's no salt.

塩はありません。

The salt, please.

塩ください。

- There is no salt left.
- There's no more salt.

もう塩がない。

- Is there any salt left?
- Is there salt left?

塩が残っていますか。

- Pass me the salt, please.
- Pass me the salt, will you?
- Can you pass me the salt, please?
- Would you pass me the salt, please?
- Please pass me the salt.
- Pass me the salt, would you?
- Would you pass the salt, please?
- Give me the salt, please.

塩をこちらに頂戴。

- Would you pass me the salt?
- Can you pass me the salt?
- Could you pass the salt?

- 塩を回してくださいませんか。
- 塩を取ってもらえませんか。

We season with salt.

塩で味を付ける。

It's worth his salt.

彼はちゃんと世間に認められていますよ。

Advice is like salt.

忠告は塩のようなものだ。

There's no more salt.

もう塩がない。

Pass me the salt.

お塩とって。

I'll salt the meat.

肉に塩をかけよう。

- Can you pass me the salt?
- Could you pass the salt?

塩を回してくださいませんか。

- Pass me the salt, will you?
- Please pass me the salt.

塩を回して下さい。

- I'll put some salt on the meat.
- I'll salt the meat.

肉に塩をかけよう。

- Add a tiny pinch of salt.
- Add a pinch of salt.

塩ひとつまみを加えてください。

- He crystallized salt from seawater.
- He extracted salt from seawater through crystallization.

彼は海水から塩を結晶させて取り出した。

- Can you pass me the salt, please?
- Could you pass me the salt, please?
- Would you pass the salt, please?

- 塩を回してくださいませんか。
- すみませんが塩を取っていただけませんか?

Don't confuse sugar with salt.

砂糖と塩を間違えるな。

Pass me the salt, please.

塩を取って下さい。

Salt is necessary for cooking.

塩は料理にとって必要な物だ。

Salt is a useful substance.

塩は有用な物質だ。

Salt is sold by weight.

塩は目方で売られる。

Salt preserves fish from decay.

塩は魚が腐るのを防ぐ。

Is there any salt left?

- 塩が残っていますか。
- 塩って、残ってる?

The salt, if you please.

- よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
- 塩ください。

The soup needs more salt.

そのスープにはもっと塩が必要です。

He spared me some salt.

彼は私に塩を分けてくれた。

He gave me the salt.

彼は私に塩をくれた。

Please pass me the salt.

塩をまわして下さい。

He crystallized salt from seawater.

彼は海水から塩を結晶させて取り出した。

This soup needs more salt.

このスープは塩気が足りない。

After you with the salt.

あなたの次に塩をお回しください。

Add a pinch of salt.

塩ひとつまみを加えてください。

We sprinkle salt for purification.

縁起に塩をまいて清める。

Please pass over the salt.

塩貸してください。

- Salt is necessary for a cook.
- Salt is an indispensable ingredient for cooking.

塩は料理人にとって必要なものだ。

- Can you pass me the salt, please?
- Could you pass me the salt, please?
- Could you please pass me the salt?

よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。

Did you put in any salt?

塩を入れましたか。

Will you pass me the salt?

- 塩を取ってくれませんか。
- 塩を取ってくださいませんか。
- お塩取ってくれる?

Would you pass me the salt?

塩を回してくれませんか。

Pass me the salt, would you?

塩をこっちへまわしてくれませんか。

Salt is used to season food.

塩は味付けに使われる。

Salt helps stop food from perishing.

塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。

She mistook the sugar for salt.

彼女は砂糖を塩と間違えた。

He is not worth his salt.

彼は月給泥棒だ。

Put some salt on your meat.

肉に塩を少々かけなさい。

Put more salt in the soup.

スープにもっと塩を入れろ。

Salt is necessary for a cook.

塩は料理人にとって必要なものだ。

Tom mistook the sugar for salt.

トムは砂糖を塩と間違えました。

Could you pass me the salt?

- 塩を回してくださいませんか。
- 塩を回していただけますか。

Add salt and pepper to taste.

お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。

Add more salt to the soup.

- スープにもっと塩を加えなさい。
- スープにもっと塩を入れましょう。

Would you bring me some salt?

お塩を持ってきてもらえませんか。

Pass me the salt, will you?

- 塩を回して下さい。
- 塩を取ってもらえませんか。

Would you pass the salt, please?

- 塩をこちらに頂戴。
- お塩を取ってもらえませんか?

Pass me the salt and pepper, please.

塩とこしょうを取って下さい。

I'll put some salt in the soup.

スープに塩を加えよう。

Would you pass me the salt, please?

塩を回していただけますか。

Salt helps to preserve food from decay.

塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。

May I trouble you for the salt?

めんどうですが食塩をとっていただけませんか。

For dehydration, take a lick of salt.

脱水症状には、塩をひと舐め。

Put some salt into the boiling water.

沸騰している湯に塩を入れなさい。

She is always confusing salt with sugar.

彼女はいつも塩と砂糖を混同している。

Tom put some salt on his eggs.

トムは卵に塩をかけた。

Gargling with salt water helps stop coughing.

せきには塩水のうがいが効く。

Can you pass me the salt, please?

- 塩を取って下さい。
- 塩を回してくださいませんか。
- すみませんが塩を取っていただけませんか?