Examples of using "Reward" in a sentence and their japanese translations:
お金の力で
報いる対象を変え
はい、ご褒美。
3つの課題をえり抜きました
- 私は君にほうびをやろう。
- 君にごほうびをあげよう。
徳はそれ自体が報いである。
報酬は山分けにしよう。
協力者に対しては賞金が出ます。
報酬はあなたの成功次第です。
彼はその報酬を受ける資格がある。
徳の唯一の報酬は徳である。
私たちは報酬のことを誤解していた。
静かにして。明日こそ酬われます。
報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
彼女は親切の代償として何も受け取らなかった。
彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
- 虎穴に入らずんば虎子を得ず。
- 虎穴に入らずんば、虎子を得ず。
権威に敬意を払い 働くこと自体が見返りだと考えます
君は彼に謝礼をすると言った。
ニックは決してその報酬に満足していない。
彼は報酬として金の時計をもらった。
報われたと感じるべきところが そうは思えなかったんです
その事件に関する情報には賞金が出されている。
欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
彼は女の子がおぼれているのを助けたので謝礼を受けた。
私のイヌを見つけた人には報酬が出ます。
もう1つ、あまり歓迎されない報酬–ポルトガル侵攻に対するフランス軍の指揮。
彼の周りにインスピレーションを与え た男 。彼は後に追加の報酬を受け取りました–タイトルデュークオブレッジョ。
田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
闇市場でサイのツノにつく 金(きん)の2倍の価格は― 抗しがたい魅力です
これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。