Translation of "Cooperation" in French

0.013 sec.

Examples of using "Cooperation" in a sentence and their french translations:

cooperation or corrosive politics,

la coopération ou la politique corrosive,

I appreciate your cooperation.

J'apprécie votre coopération.

We appreciate your cooperation.

Nous vous sommes reconnaissants de votre coopération.

I need your cooperation.

- J'ai besoin de ta coopération.
- J'ai besoin de votre coopération.

I wanted your cooperation.

- Je voulais votre coopération.
- Je voulais ta coopération.

Thanks for your cooperation.

Merci de votre coopération.

Our amazing altruism and cooperation.

notre altruisme et notre coopération incroyables.

We're counting on your cooperation.

Nous comptons sur votre coopération.

Color can demonstrate international cooperation.

montrer la coopération internationale entre les pays.

I thank you for your cooperation.

Je vous remercie pour votre collaboration.

We thank you for your cooperation.

- Nous vous remercions pour votre coopération.
- Nous te remercions pour ta coopération.

He has investigated the possibility of cooperation.

Il a étudié la possibilité d'une collaboration.

When you want cooperation, share the responsibility.

- Lorsque tu attends de la coopération, partage la responsabilité.
- Lorsque vous attendez de la coopération, partagez la responsabilité.

Thank you in advance for your cooperation.

Merci beaucoup d'avance pour votre coopération.

I'm here to ask for your cooperation.

Je suis ici pour demander votre coopération.

They then agreed in cooperation with pharmaceutical companies:

Ils ont ensuite convenu en coopération avec les sociétés pharmaceutiques:

Can never sustain the high levels of social cooperation

ne peut jamais maintenir les hauts niveaux de coopération sociale

I should like to thank you for your cooperation.

J'aimerais vous remercier pour votre coopération.

I would like to thank you for your cooperation.

J'aimerais vous remercier pour votre coopération.

Your cooperation in this matter will be greatly appreciated.

Votre coopération dans cette affaire sera grandement appréciée.

We will implement a reconsidered North-South cooperation mechanism.

Nous mettrons en œuvre un dispositif de coopération Nord Sud repensé.

- I should like to thank you for your cooperation.
- I would like to thank you for your cooperation.
- I would like to thank you for your collaboration.
- I'd like to thank you for your cooperation.

J'aimerais vous remercier pour votre coopération.

Algeria needs to enhance economic and political cooperation with China.

L'Algérie doit renforcer sa coopération économique et politique avec la Chine.

And in an economy as dependent upon cooperation at scale as ours,

Dans une économie aussi dépendante de la coopération que la nôtre,

- I should like to thank you for your cooperation.
- I would like to thank you for your cooperation.
- I would like to thank you for your collaboration.

J'aimerais vous remercier pour votre coopération.

In order not to benefit even one gram, you are against this program in cooperation

Afin de ne bénéficier qu’un gramme, vous êtes contre ce programme en coopération

- He has investigated the possibility of cooperation.
- He has studied the possibility of a collaboration.

Il a étudié la possibilité d'une collaboration.

This event can be called a new landmark of cooperation in information exchange between China and Kazakhstan.

Cet événement peut être qualifié de nouveau jalon de la coopération en matière d'échange d'informations entre la Chine et le Kazakhstan.

- I would like to thank you for your cooperation.
- I would like to thank you for your collaboration.

J'aimerais vous remercier pour votre coopération.

The relationship between Islam and the West includes centuries of co-existence and cooperation, but also conflict and religious wars.

La relation entre l'Islam et l'Occident comprend des siècles de coexistence et de coopération, mais aussi de conflit et de guerres de religion.

Executive departments and agencies should solicit public feedback to assess and improve their level of collaboration and to identify new opportunities for cooperation.

Les services administratifs et les institutions devraient solliciter la réaction du public afin d'évaluer et d'améliorer leur niveau de collaboration et d'identifier de nouvelles opportunités de coopération.

In responding to requests under the FOIA, executive branch agencies should act promptly and in a spirit of cooperation, recognizing that such agencies are servants of the public.

En répondant aux demandes en vertu de la Loi Pour la liberté d'information, les services administratifs devraient agir promptement et dans un esprit de coopération, reconnaissant que ces administrations sont au service du public.

So long as our relationship is defined by our differences, we will empower those who sow hatred rather than peace, and who promote conflict rather than the cooperation that can help all of our people achieve justice and prosperity.

Tant que notre relation est définie par nos différences, nous renforcerons ceux qui sèment la haine plutôt que la paix, et qui promeuvent le conflit plutôt que la coopération qui peut aider tout notre peuple à atteindre justice et prospérité.

The EU was founded in the time after the Second World War. With its first steps, the European Union promoted economic cooperation. It strove to create a mutual interdependence through economic exchange, which was intended to avoid risks of conflict.

Bâtie sur les ruines de la Seconde Guerre mondiale, l'Union européenne a eu pour premier objectif de renforcer la coopération économique, afin de créer, à travers les échanges commerciaux, une interdépendance entre les pays qui écarte les risques de conflits.

During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace.

Lors de la discussion au congrès du rapport de synthèse du comité central du PCUS, il a été noté que, sous la direction du Parti Communiste et en étroite coopération avec tous les pays socialistes, le peuple soviétique a fait des progrès remarquables dans la lutte pour l'établissement d'une société communiste en URSS et dans celle pour la paix mondiale.