Translation of "Refreshed" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Refreshed" in a sentence and their japanese translations:

I feel refreshed.

- 気分がさわやかだ。
- 気分スッキリだよ。

A cold bath refreshed him.

冷水浴で彼はさっぱりした。

I am feeling wonderfully refreshed.

私はとても気分がさわやかだ。

I felt refreshed after showering.

シャワーを浴びたら、気分がスッキリした。

A cup of coffee refreshed me.

コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。

I awoke to find myself completely refreshed.

目が覚めてみると、体はすっかり元気になっていた。

She refreshed her memory with the photo.

彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。

I refreshed myself with a hot bath.

熱い風呂で生き返った。

I feel so refreshed after my bath.

一風呂浴びてさっぱりした。

A glass of orange juice refreshed me.

オレンジジュースを飲んだら気分がさわやかになった。

The flowers in her new vase refreshed her.

新しい花瓶の花が彼女の気分を爽快にした。

He looked refreshed after a good night's sleep.

- 一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
- 彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。

Many letters of encouragement refreshed my sad heart.

多くの激励の手紙が私の心を慰めてくれました。

He refreshed himself with a cup of tea.

お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。

So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?

どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?

I felt refreshed after a swim in the pool.

- 私はプールでひと泳ぎした後、気分そう快だった。
- プールで泳いだ後はスッキリした気分になった。

I felt so refreshed after a swim in the pool.

- 私はプールでひと泳ぎした後とてもさっぱりした。
- プールでひと泳ぎした後は、とてもすっきりした気分だった。

Just a spot of shut-eye has already refreshed my mind.

ほんの一寝入りしたら、さっぱりした。

If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.

休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。

I feel completely refreshed after spending a week in the country.

1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。

- I feel fresh after a walk.
- I feel refreshed after taking a walk.

散歩して気分がさわやかだ。

If we were to rest a little, we would feel surely feel much more refreshed.

休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。

- I feel completely restored after a week in the country.
- I feel completely refreshed after spending a week in the country.

1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。

My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.

体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。