Translation of "Raising" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Raising" in a sentence and their japanese translations:

He is raising tropical fishes.

彼は熱帯魚を飼っている。

He's good at fund raising.

彼は資金集めが上手い。

That's a hair-raising thought.

それは身の毛のよだつ思いだよ。

Raising a child demands patience.

子供を育てるには忍耐が必要です。

Politicians are good at raising money.

政治家は資金集めが上手だ。

I am good at raising roses.

私は、バラの栽培が得意です。

But if we start raising children differently,

子ども達を今までとは違うように育て始めれば

He acknowledged me by raising his hat.

彼は帽子を持ち上げて私に会釈した。

Don't complicate the problem by raising new issues.

新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。

They saluted each other by raising their hats.

彼らは帽子をちょっと持ち上げて挨拶した。

He doesn't know the cares of raising children.

彼は子育ての苦労を知らない。

He showed his disapproval by raising an eyebrow.

彼はまゆを上げて難色を示した。

Look at him raising his arm in triumph.

彼ガッツポーズをしているよ。

Didi, my wife, and me are raising a child,

妻のディディと私は 負傷した弟の生まれ変わりのような

Laborers required raising of a salary of the manager.

労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。

They demonstrated against the raising of the tuition fees.

彼らは授業料値上げに反対してデモをした。

Why are we not raising all babies to be bilingual?

なぜ 全ての赤ちゃんを バイリンガルに育てないのだろうか?

He is raising a big stink over a minor glitch.

彼はささいな故障に大騒ぎをしています。

The car passed by, raising a cloud of dust behind it.

その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。

She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.

子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。

Good job on raising three good kids and marrying the right woman.

「3人の良い子供達を育て 相応しい女性と結婚したのはでかした」

However, we decided to send the one with the white man raising his hand

しかし 白人の男性が手を挙げ

The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.

すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。

The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.

革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。

As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.

似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。

If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.

相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。