Translation of "Pride" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Pride" in a sentence and their japanese translations:

The sense of pride -- pride is essential.

誇りも生まれます 誇りを持つことは不可欠です

- Pride comes before a fall.
- Pride cometh before a fall.

おごりは破滅に先立つ。

A source of pride.

誇りの源です

Can overpower a pride.

‎ライオンにも勝てる

Losing injured their pride.

負けて彼らの誇りが傷ついた。

Restores our pride and dignity.

僕たちは 誇りと尊厳を 取り戻すのです

The words hurt his pride.

その言葉は彼の自負心を傷つけた。

It's pride that drives her.

彼女を支えているのは自尊心です。

Her manner marks her pride.

彼女の態度は彼女の誇りを示していた。

She was aflame with pride.

彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。

He is free from pride.

彼は高慢なところがない。

His pride was slightly touched.

彼のプライドはわずかだが傷ついた。

Too much humility is pride.

卑下も自慢のうち。

Human pride is human weakness.

驕傲は人間の弱さである。

Pride will have a fall.

- おごる平家は久しからず。
- おごるものは心常に貧し。

But he also spoke with pride

同時に誇らしく語ったことが

But this pride is still struggling.

‎この群れは苦労している

Garvey speaks up for racial pride.

- ガーヴェイさんは人種的な誇りを強調します。
- ガーベイさんは民族のプライドをはっきりと口に出します。
- ガービーさんは民族の自尊心を率直に口にします。

We took pride in our strength.

われわれは体力を自慢した。

His beautiful wife is his pride.

美人の妻が彼の自慢だ。

She takes pride in her looks.

彼女は自分の容貌を自慢している。

He took pride in his dog.

彼は自分の犬を自慢した。

Please take more pride in yourself.

もっと自分に誇りを持ってください。

What I said hurt his pride.

私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。

You are my pride and joy.

あなたは私の自慢の宝物です。

He takes pride in his son.

彼は息子を誇りに思っている。

- His pride would not brook such insults.
- His pride wouldn't allow him to tolerate such insults.

自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。

Try to take more pride in it

公教育にもっと誇りを持とうとしませんか

Do you take pride in your work?

自分の仕事に誇りを持ってますか。

She takes pride in her high school.

彼女は自分の高校を誇りにしている。

My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.

そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。

She takes pride in her good looks.

彼女は容姿のいいことを自慢している。

She takes pride in her sons' success.

彼女は息子たちの成功を誇りにしている。

She takes great pride in her appearance.

- 彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
- 彼女は自分の容姿をとても満足している。

His pride would not brook such insults.

自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。

The workers took pride in their work.

労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。

The old doctor takes pride in his work.

その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。

"A-hem!" Alice boasted, puffing up with pride.

えっへんと大いばりでアリスは胸を張った。

A good craftsman takes pride in his work.

腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。

She takes great pride in her stamp collection.

彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。

She may well take pride in her talent.

彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。

He has too much pride in his appearance.

彼は自分の容姿にうぬぼれている。

His pride stood in the way of success.

彼の高慢さが成功のさまたげになった。

The entire crew takes pride in its work.

全員が仕事に誇りを持っています。

His pride won't allow him to ask questions.

質問をすることは彼のプライドが許さない。

The pride of New York is its museums.

ニューヨークの誇りは博物館である。

The pride of New York are its museums.

ニューヨークの誇りは博物館である。

But underneath that, this incredible pride for this animal

‎心の底から ‎彼女のことを誇りに思う

We may well take pride in our old temples.

我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。

His pride didn't allow him to ask for help.

援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。

The mother takes pride in her daughter's typing skill.

母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。

My pride prevented me from borrowing money from him.

彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。

The chaos created by the novice pride becomes her advantage.

‎若いライオンから逃げ惑う ‎獲物を狙う作戦だ

His pride did not allow him to take the money.

自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。

- You shouldn't be so prideful.
- You should suppress your pride.

君はプライドを押しとどめるべきだ。

But all of them posed straight, showing pride in their bodies,

ただ 全員がまっすぐにポーズを取り 体にプライドをにじませています

A lioness and her 13-strong pride are on the hunt.

‎メスが率いる ‎10頭以上のライオンの群れだ

The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.

ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。

- She takes pride in her son.
- She's proud of her son.

彼女は自分の息子を誇りに思っている。

The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.

日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。

We naturally take pride in the old temples of our country.

我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。

His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.

誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。

- Pride goes before a fall.
- Arrogance leads to a person's downfall.

おごれる者は久しからず。

It was difficult for him to hide his pride in his success.

彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。

Our party finally had a candidate we could put forward with pride.

我が党にもようやく、誇りをもって出せる候補者ができた。

- She takes pride in her daughter.
- She is proud of her daughter.

彼女は自分の娘を自慢にしている。

- He takes pride in being punctual.
- He is proud of his punctuality.

- 彼は時間厳守を誇りに思っている。
- 彼は時間厳守を誇りにしている。

Hey, I may have no money, but I still have my pride.

なぁ、金は無いかもしれないけどまだプライドは捨てちゃいないんだ。

- He is proud of his son.
- He takes pride in his son.

彼は息子を誇りに思っている。

They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.

彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。

- She takes pride in her high school.
- She's proud of her high school.

彼女は自分の高校を誇りにしている。

Thermal imaging reveals a remarkable strategy. The lioness separates herself from the disorderly pride.

‎赤外線カメラが ‎巧みな戦術をとらえた ‎メスのライオンが ‎仲間の群れを離れる

He then reorganised his troops, and restored discipline and pride with two quick victories

し、スペイン人に対する 2つの迅速な勝利で規律とプライドを回復し

I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.

学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。

- The workers took pride in their work.
- The workers were proud of their work.

労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。

- She is a credit to her class.
- She is the pride of her class.

彼女はクラスの名誉だ。

Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.

- 彼はプライドが高かったので、その屈辱を無視する気にはなれなかった。
- 彼はとてもプライドが高かったので、その侮辱を無視する気にはなれなかった。

His heart was not in his work, nor did he take any pride in it.

彼の心は仕事の方には向いていなかったし、その仕事に何の誇りも感じていなかった。

- She takes great pride in her stamp collection.
- She is very proud of her stamp collection.

彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。