Translation of "Korea" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Korea" in a sentence and their japanese translations:

I'm from South Korea.

韓国人です。

- I want to visit Korea.
- I want to visit South Korea.

わたしは韓国を訪れたい。

It's illegal in North Korea.

北朝鮮では違法な事ですから

What brought you to Korea?

韓国にはどういったご用で来られましたか?

I want to visit Korea.

わたしは韓国を訪れたい。

Someone, somewhere -- North Korea, you know --

北朝鮮のような どこかの誰かが

Korea is now up and coming.

韓国は今や活気づいている。

Japan and South Korea are neighbors.

日本と韓国は、隣国同士だ。

Why did you come to Korea?

韓国にはどういったご用で来られましたか?

I want to go to Korea.

韓国に行きたいんです。

What languages do they speak in Korea?

韓国では何語を話しますか。

Seoul is the capital of South Korea.

ソウルは韓国の首都です。

What language do they speak in Korea?

韓国では何語を話しますか。

Korea allowed an inspection by the IAEA.

朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。

Is this your first time in Korea?

韓国に来るのは初めてですか?

- I'm South Korean.
- I'm from South Korea.

韓国人です。

- Korea allowed an inspection by the IAEA.
- Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.

朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。

When my mom first arrived in South Korea,

私の母親が初めて 韓国に到着したとき

My father is to visit Korea next week.

私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。

Soon, we had messages from people in South Korea,

そしてすぐに 韓国や

That's just how cunning North Korea (and China) is.

それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。

We had moved from Korea to Argentina six years prior,

私達が 韓国からアルゼンチンに 引っ越したのは その6年前のことでした

Yet, I was one of the lucky ones in North Korea

しかし そんな北朝鮮でも 私は幸運でした

Tragically, North Korea is still basically one big Valley of the Clueless,

悲劇的な事に 北朝鮮は未だに ひとつの大きな "無知の谷" なのです

Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".

今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。

Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.

日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。

This brought Russia into conflict with Japan, who also had designs over Manchuria, and Korea.

この行動は、同じく満州と大韓帝国を狙っていた 日本との紛争を誘発した

A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.

韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。

In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.

俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。

There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.

日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。

With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Sponsors of Terrorism, the families of abductees have expressed growing unease that it may constitute an abandonment of the abductee issue.

北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。

It was about the year 2000 when I remember doing my first trip to Korea. Using my limited Korean, I had lots of trouble asking for basic things like where the train or bus were, and even what the way was to places. I remember lots of people responding to me in English, and while I was pretty relieved at that, I’ve gotta say: people in the country right next to us, speaking a language from peoples on the other side of the world! It’s only when you look at it in that objective state of mind that you realize how strange that is.

2000年頃はじめて韓国へ行った私は覚えたての韓国語で四苦八苦しながら道を尋ねたりバスや電車の行き先を聞いたりしていました。たまに英語で話してくれる人がいるとほっとするのですが、逆に、隣の国なのに地球の裏側の国の言葉で話している自分を、客観的に見て不思議に思ったものです。