Translation of "Known" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Known" in a sentence and their japanese translations:

And known ...

それでこんな音・・・

You must've known.

彼/彼女 は知っていたはずです。

- You should have known better.
- You should've known better.

君はもっと分別を持つべきだったのに。

- I should've known better.
- I should have known better.

私もうかつだったわ。

- Tom should have known better.
- Tom should've known better.

トムとしたことが何やってるんだよ。

- He is known to everybody.
- He is known to everyone.

- 彼は誰にも知られている。
- 彼は皆に知られている。

And I should've known,

ただ 気付いているべきでした

She is widely known.

彼女は広く知られている。

I wish I'd known.

知ってたらよかったんだけど。

- We have known her for years.
- We've known her for years.

私たちは彼女を何年も知っている。

- I have known John since 1976.
- I've known John since 1976.

ジョンは1976年以来の知り合いです。

- She is a well-known singer.
- She's well known as a singer.

彼女は歌手として有名だ。

Also known as magic mushrooms.

マジックマッシュルームに 含まれる幻覚剤です

known to have sparked life,

生命が誕生した惑星です

Popularly known as Mission Control.

一般にミッションコントロールとして知られています。

I've known it all along.

- 先刻承知。
- 初めから知っていました。

She has known better days.

彼女は羽振りのよいときもあった。

She is known to everyone.

彼女はみんなに知られている。

Her name was not known.

彼女の名前は知られていませんでした。

If only he had known!

- 彼が知ってくれさえすればよかったのだがなあ。
- 彼が知っていてさえすればよかったのだがなあ。

He is known to everybody.

彼は皆に知られている。

He is known to everyone.

- 彼は誰にも知られている。
- 彼は皆に知られている。

You should have known better.

君はもっと分別を持つべきだったのに。

- They must have known it all along.
- They must've known it all along.

彼らはそれをはじめからずっと知っていたに違いない。

- We have known each other for years.
- We've known each other for years.

私たちは長年の知り合いです。

- I have known him a long time.
- I've known him a long time.

私は彼と知り合って長い。

- I have known him for ten years.
- I've known him for ten years.

彼とは10年来の知り合いだ。

- How long have you known her?
- How long have you known her for?

彼女と知り合ってからどれくらいになりますか。

- The song is well known to everybody.
- The song is well-known to all.
- The song is well-known to everyone.

その歌は皆によく知られている。

- I've known Jim ever since we were children.
- I've known Jim since my childhood.
- I've known Jim since I was a child.
- I've known Jim since we were children.

子供のときからジムとは知り合いだ。

- Both Tom and Mary should've known better.
- Tom and Mary both should've known better.
- Both Tom and Mary should have known better.

トムもメアリーも馬鹿なことをしたもんだよ。

- I've known Mr Smith for many years.
- I've known Mr. Smith for many years.

スミスさんとは長年の知り合いです。

- We have known each other since childhood.
- We have known each other since we were children.
- We've known each other since we were kids.
- We've known each other since we were children.

私達は子供の頃からの知り合いだ。

We've known since we were babies.

赤ちゃんの時から知っているのです

They're known for their self-sacrifice,

自己を犠牲にすることで知られており

known as ‘Les Guides de Bonaparte’.

陸軍司令官 ボナパルト将軍に 気づかれました

How long have you known Judy?

あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。

Mr Hashimoto is known to everyone.

橋本さんは皆に知られています。

We haven't known each other long.

我々は知り合ってからまだ日が浅い。

The facts became known to everyone.

その事実は皆に知れ渡った。

The fact is known to everybody.

- その事実はみんなに知られている。
- その事実はだれにも知られている。
- その事実はすべての人に知られている。

The matter made his name known.

その事件が彼を有名にした。

The singer is known to everyone.

その歌手は皆に知られている。

Mt. Fuji is known to everyone.

富士山はみんなに知られている。

She may have known the answer.

彼女は答を知っていたのかもしれない。

She can't have known about it.

彼女はそれについて知っていたはずがいない。

Her name is known to everyone.

彼女の名前はみんなに知られています。

How long have you known her?

彼女と知り合ってからどれくらいになりますか。

He is known to the public.

彼は世間に顔を知られている。

He made himself known to me.

彼は私に名を名乗った。

He became known as a doctor.

彼は医者として知られるようになった。

He is known for his scholarship.

彼はその学識で知られている。

His name is known to me.

彼の名前は知っています。

His name is known to everyone.

彼の名前はみんなに知られています。

How long have you known him?

彼と知り合ってどのくらいになりますか。

As a singer, she's well known.

彼女は歌手として有名だ。

I've known him for one year.

彼と知り合って一年ほどになる。

How long have you known Jack?

ジャックと知り合ってどのくらいになりますか。

I've known Jim since my childhood.

子供のときからジムとは知り合いだ。

How long have you known Tom?

トムと知り合ってどれくらいになりますか?

I would not have known him.

私もこの方を知りませんでした。

I've known him a long time.

彼のことはずっと前から知っている。

I have known John since 1976.

ジョンは1976年以来の知り合いです。

This song is known to everyone.

この歌はみんなに知られている。

Have you known her since 1990?

あなたは1990年から彼女を知っているのですか?

She is not only well known in India, but is also well known in China.

彼女はインドだけでなく中国でもよくしられている。

- I have known Taro for ten years.
- I have known Taro since ten years ago.

私は太郎を10年前から知っています。

- We have known each other since childhood.
- We've known each other since we were children.

私達は子供の頃からの知り合いだ。

- It's well-known that spiders are not insects.
- It's well-known that spiders aren't insects.

クモが昆虫でないというのはよく知られた事実だ。

- She is well known in both India and China.
- She is not only well known in India, but is also well known in China.

彼女はインドだけでなく中国でもよくしられている。

- We have known each other since childhood.
- We have known each other since we were children.
- We've known each other since we were children.

- 私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
- 私達は子供の頃からの知り合いだ。

- We have known each other since we were children.
- We've known each other since we were kids.
- We've known each other since we were children.

私達は子供の頃からの知り合いだ。

- If I had known that, I wouldn't have come.
- If I'd known that, I wouldn't have come.
- Had I known that, I wouldn't have come.

もしそれを知っていたとしたら来なかったんですけど。