Examples of using "Feels" in a sentence and their japanese translations:
正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
この布は手触りが柔らかい。
金はいいものだよな
不安が消える
絹は手触りが柔らかい。
素晴らしく思えます
雨らしい。
胃がもたれます。
まぶたが熱を持っています。
のどが渇いた感じです。
彼女は今日は気分が悪い。
彼はとても幸せな気分です。
頭が重いのです。
床は冷たい感じがする。
- この布は滑らかな手触りです。
- この布はなめらかである。
このカーペットは足ざわりが良い。
これはシルクの感触だ。
この壁は触ると冷たい感じがする。
この絹は触ってなめらかな感じだ。
このスカーフはすべすべする。
彼は家でくつろいでいます。
- 背中がこわばってるんだ。
- 背中が凝ってるの。
どういう気持ちか伝えます
下腹部が張ります。
右目が熱い感じです。
のどが詰まった感じです。
彼女の髪は絹のようなてざわりがする。
アンドレアスはアンゲラに対して憎しみを感じる。
体全体がだるいです。
今日は風が気持ちいいね。
この壁はとても冷たい感じがする。
このカーペットは足ざわりが良い。
最近YouTubeがやけに重い気がする。
絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
- おかしいと感じる、そうじゃない?
- おかしい感じがする、そうじゃない?
これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
この布はビロードのような手ざわりがする。
まだ頭がクラクラする。
勝つのは気分がいい。
君の毛皮凄く心地良いね。
彼はアイヴァンにでもなったつもりだ
- 雨が降ると彼女は憂鬱になる。
- 雨は彼女の心を曇らせる。
彼女はあがるとどもる。
彼は今日はとても気分がよい。
彼には寒さがとてもこたえる。
このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
トムさんはメアリさんの気持ちがはっきりわかります。
こっちは暖かい
今朝は空気が多少冷たい。
以前、彼女に会ったような気がする。
彼女は彼らの家にいるとくつろぎを感じる。
彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
猫の舌はざらざらしている。
私の父はこの結果について満足な気持ちです。
人生は長いようで短い。
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
何でも好きなように楽にしてください
何か得した気がします
人に褒められて悪い気はしない。
失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。
ギターを弾くと彼はのんびりする。
喉がいがらっぽい感じがします。
彼は昨日よりずっと気分がいい。
彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
男の年齢は気持ち次第だ。
時々、和食が食べたくなります。
この文章は作者の気持ちを的確に表現している。