Translation of "Fascinated" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Fascinated" in a sentence and their japanese translations:

He fascinated me.

私は彼に魅了された。

I was fascinated with him.

私は彼の虜になった。

- They are fascinated by blood and violence.
- They're fascinated by blood and violence.

彼らは血と暴力に魅せられている。

We were fascinated by her voice.

彼女の声にうっとりとした。

He was fascinated with her beauty.

彼女の色香に迷った。

I was fascinated by her performance.

彼女の演技に心を奪われた。

I was fascinated by her beauty.

私は彼女の美しさにうっとりした。

She was fascinated by that Chinese dress.

彼女はそのチャイナドレスに魅了された。

The audience were fascinated by his speech.

聴衆は彼のスピーチに魅了された。

I was fascinated by her sweet voice.

私は彼女の甘い声に魅了された。

I was fascinated by her opera singing.

私は彼女がオペラを歌うのにうっとりした。

- It's impossible not to be fascinated by her beauty.
- It's impossible not to be fascinated by his beauty.

彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。

The tourists were fascinated with the exquisite scenery.

観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。

And am absolutely obsessed and fascinated by it.

完全に取りつかれ 魅了されています

It's impossible not to be fascinated by her beauty.

彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。

Tom was astounded and fascinated by what he saw there.

トムはそこで見たものに驚き、魅了された。

I am fascinated by the subtle factors that influence our choices,

私は 人の選択に影響を与える 小さな要素や

I was always fascinated with how the world worked exactly how it did.

世界の仕組みを解き明かす事に とても心惹かれていました

Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it.

日本人の多くは英語に憧れているのにもかかわらず、英語を勉強しようとしない。

I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.

私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。

When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.

- 私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
- 私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。