Examples of using "Expect" in a sentence and their japanese translations:
想定外を想定せよ。
それは違います
君の助けを当てにするよ。
良い結果が予想される。
誰待ってるの?
あまり期待されても困ります。
我々は彼におおいに期待している。
彼におおいに期待している。
その人にとっての異文化の中で
我々は彼の成功を期待している。
来週お待ちしております。
明日行くからそのつもりで。
彼がくることを予期している。
その質問は予期していなかった。
この質問は想定外だった。
彼におおいに期待している。
君は彼に多くを期待できない。
君には時間を守ってもらいたい。
君にはもっとがんばってくれる事を期待している。
我々は彼が援助してくれると思います。
それ以上は望む方が無理ですよ。
彼らは君に協力を期待している。
- 彼は何時に戻りますか。
- 彼は何時に戻ると思っていますか。
彼にあまり期待を掛けるな。
彼が成功を期待するようにしむけた。
私は彼が助けてくれるものと思う。
君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
あんまり期待しすぎないでね。
学校に全てを求めることはできない。
我々は最悪の事態を考えておかなければいけない。
我々は彼におおいに期待している。
私は彼が試験に合格するのを期待している。
私は彼がすぐくるだろうと思っている。
この秋は荒れた日が続くと思います。
彼におおいに期待している。
トムにはあまり期待してないよ。
私は彼が来るのを今か今かと待っている。
“めちゃくちゃ忙しい”ことを 想定し備えることです
次はもっとうまく歌えると思うよ。
君にはたぶんみんなわかっていることでしょう。
甘えは禁物です。
何人かの不意のお客も考えなくてはならぬ。
編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
彼女は6時までに帰るだろうと私は思っています。
彼らは進歩は望めなかった。
彼は試験に合格すると思う。
彼の両親は彼に期待し過ぎている。
彼が我々を援助してくれると思います。
長い目で見て下さい。
多くの人が出席するとは思っていなかった。
私は来週月曜日に帰って来ると思います。
料理の質はあんまり期待しない方がいいよ。
私に何をしてほしいと思っていたのですか。
私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
今日は雨になると思います。
私たちは彼がすぐ戻ってくると思う。
あなたは子供に期待をかけすぎます。
私はどうしたらいいと思う?
トムさんがメアリーさんは何をするかと期待していましたか?
トムはレースに勝つとは思っていなかった。
まさかここでトムに会うとは思ってなかった。
彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
これは意外なことを聞いた。
私達が この技術により提供できると 期待している事は―
人の力を借りることを考えてはいけない。
3時までには彼はここに来るものと思っています。
トムが試験に合格するのを期待している。
ここで君に会うとは思わなかった。
- 君がここに現れるとは思わなかった。
- 君がここにあらわれるとはおもわなかったと。
- お前がここに姿を現すとは、思ってもみなかったよ。
火曜日までに返事をいただけるようお願いします。
そんな事君が言い出すとはおもわなかったよ。
そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。