Translation of "Creatures" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Creatures" in a sentence and their japanese translations:

Especially wild creatures.

‎特に野生生物に対して

Full of bizarre creatures...

‎たくさんの奇妙な生き物

A remarkable array of tiny creatures.

‎おびただしい数の小さな命

They are mere creatures of habit.

彼ら単なる習慣の奴隷だ。

Why are women such bothersome creatures?

女ってなんであんなにめんどくさい生き物なんだろう。

Just look at these beautiful, fascinating creatures.

この魅力的で美しい生き物を見てください

Most creatures here are small and nimble.

‎小さく素早い動物が多い

Trillions of creatures all across the planet.

‎世界中で ‎膨大な数の大群が移動する

Time for night creatures to find safety.

‎夜行性の動物はねぐらに帰る

And are filled with venomous desert creatures.

有毒な生物も多く生息する

And are filled with venomous desert creatures.

有毒な生物も多く生息する

He observed many types of creatures there.

彼はそこで多種の生物を観察した。

We’re the only creatures that do that.

私たちは「それ」をする 唯一の生物です

Stinging tentacles that catch minuscule creatures floating by.

‎流れてくる小さな生物を ‎触手で捕まえて食べている

Human beings are emotional creatures, so to speak.

人間はいわば感情に左右される生き物である。

These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.

これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。

...new technology... allows us to reveal rarely seen creatures...

‎最先端の技術が珍しい生物の ‎夜の姿を映し出す

There are creatures here we associate with the daytime.

‎昼に よく見かける動物が ‎集まっている

Were it not for air, no creatures could live.

- 空気がもしなかったら、生物は生きることができないでしょう。
- もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。

Most creatures in the sea are affected by pollution.

海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。

- Cats are active at night.
- Cats are nocturnal creatures.

猫は夜行性の動物だ。

Oasis means water, and you're always gonna get creatures there.

オアシスには水がある 生き物もいるさ

This is when many small creatures feel safest to emerge.

‎夜のほうが安全だと ‎考えてるようだ

Is home to some truly bizarre creatures of the night.

‎奇妙な夜の生き物たちが ‎暮らしている

My relationship with the sea forest and its creatures deepens...

‎海の森や 住人たちとの絆は ‎さらに深まっている

A variety of creatures can be seen under the water.

海の中では様々な生き物が見られます。

Most living creatures in the sea are affected by pollution.

たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。

There's a great variety of creatures living in the sea.

海の中では様々な生き物が見られます。

Our understanding of some of the most iconic creatures on Earth

‎人間に なじみ深い ‎動物たちも‎―

Which in turn dictate key events in many marine creatures' lives.

‎そして潮の変化が ‎海の生物の営みを支えている

And helped me find two of the creatures we've been looking for.

2種類の生き物を 見つけられた

Or we go down the water tunnel. Where there's water, there's creatures.

もしくは水のほうだ 水があれば生き物がいる

But we now know they're caused by billions of single-celled creatures.

‎その正体は膨大な数の ‎単細胞生物だと分かった

As it gets colder, the creatures visiting our cities get even stranger.

‎寒くなると より風変わりな ‎動物たちが街に来る

Orcas are among the most intelligent and social creatures in the ocean.

‎シャチは海の動物の中でも ‎特に高い知能と社交性を持つ

The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else.

彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。

Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.

人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。

And led us to one of the creatures that we've been looking for.

1種類の生き物を 手に入れられた

And the main source of food for countless marine creatures. From small fry...

‎彼らを食べて生きる ‎海洋生物は大小さまざま ‎小さな魚から‎―

And it's not just corals that glow. All sorts of reef creatures fluoresce.

‎サンゴだけじゃない ‎他の海洋生物も蛍光を放つ

Our understanding of some of the most iconic creatures is already being redefined.

‎人間に なじみ深い ‎動物たちも‎― ‎新たな一面を見せる

So, if you think you can catch some creatures from here, choose "Try Again".

生き物をつかまえられるなら “再チャレンジ”を

So we gotta track down and capture as many poisonous creatures as we can.

できるだけ多くの 生き物の毒を集めるんだ

I have always wanted to see a dragon, but dragons are not real creatures.

私はずっと竜が見たかったのですが、竜は現実の生物ではないのです。

Over millions of years, the moon and tides have shaped the lives of marine creatures.

‎数百万年をかけて‎― ‎月と潮の干満が海洋生物の ‎暮らしを形作った

If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.

- 太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
- もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。

But if you wanna start this mission over and hunt for more creatures, choose "Replay Episode".

やり直して もっと生き物を探すなら “リプレイ”だ

Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.

その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。

Cutting-edge cameras are changing the way we understand some of the most iconic creatures on Earth...

‎最先端のカメラが ‎明らかにしたのは‎― ‎なじみ深い動物の ‎知られざる姿

[Bear] The sooner we can find these creatures, the sooner we can replace that life-saving anti-venom.

早く見つければ― すぐに抗毒液の代わりを 作れる

And these can be home to a whole range of creatures. So we go to keep a lookout.

そしてさまざまな生き物の 巣となる 気をつけろ

[Bear] You've made some smart decisions today, and we found one of the creatures we were looking for,

いい判断だった 1種類の生き物を見つけた

[Bear] You've made some smart choices, and helped me find two of the creatures we've been looking for.

賢い判断だった 2種類の生き物を 見つけられた

- I can't imagine life on another planet.
- I can't imagine what creatures living on another planet are like.

私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。

Entering the underground mine was a good decision. And we've found one of the creatures we've been looking for,

鉱山に行ったのはいい判断だ 1種類の生物を見つけられた

[Bear] You've made some smart choices, and helped me find all three of the creatures we've been looking for.

賢い判断だった 3種類全ての生き物を 見つけられた

From the spring equinox the days become longer than the nights, and living creatures are becoming full of life.

春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。

[Bear] We need to replace that anti-venom. So we gotta track down and capture as many poisonous creatures as we can.

抗毒液の代わりを探す できるだけ多く 生き物の毒を集めるんだ

[Bear] We need to replace that anti-venom. So we gotta track down and capture as many poisonous creatures as we can.

抗毒液の代わりを探す できるだけ多くの 生き物の毒を集めるんだ

We need to replace that anti-venom. So we got to track down and capture as many poisonous creatures as we can.

抗毒液の代わりを探す できるだけ多くの 生き物の毒を集めるんだ