Translation of "Celebrate" in Japanese

0.057 sec.

Examples of using "Celebrate" in a sentence and their japanese translations:

We should celebrate together.

私たちはいっしょに祝うべきだ。

- We celebrate Tanabata in July.
- We celebrate the Star Festival in July.

七夕は七月に祝う。

They celebrate Christmas with presents.

彼らはプレゼントでクリスマスを祝う。

We celebrate Tanabata in July.

七夕は七月に祝う。

We celebrate Christmas every year.

私達は毎年クリスマスを祝います。

Celebrate the revolution memorial day!

革命記念日万歳!

To celebrate barely there bikini shots,

極小ビキニの自撮り写真にまで 付けられるとは―

Ceremonies were held to celebrate victories.

戦勝を祝う祝賀会が開かれた。

How did you celebrate your birthday?

誕生日はどのように祝いましたか。

- On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.
- On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.

2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。

And it teaches me to celebrate success,

そして 成功を祝うこと —

But not everyone was there to celebrate.

しかし、誰もが祝うためにそこにいたわけではありません。

Yes, you can celebrate anything you want.

そうさなんでも好きなものでいいんだ。

On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.

- 2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
- 二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。

We celebrate the Star Festival in July.

七夕は七月に祝う。

We will celebrate Eid ul-Fitr tomorrow.

明日はイード・アル=フィトルを祝います。

It was a party to celebrate her birthday.

それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。

On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.

2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。

Villagers were going to celebrate the wine festival.

村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。

What do you do to celebrate your birthday?

何をして誕生日を祝ったの?

The year 2078, I will celebrate my 75th birthday.

2078年には 私は75歳の誕生日を迎えます

We celebrate Mother's Day in honor of our mothers.

母の日をお母さんのために使う。

Young and old in Japan celebrate New Year's Day.

日本では老いも若きも正月を祝います。

- In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
- In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.

中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。

When we celebrate a political leader or a business leader

政治やビジネス界のリーダーが 惨事に対処し

In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.

中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。

The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.

契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。

Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.

かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。

And I'm staring at the present they sent me to celebrate my arrival --

私は 仕事始めのお祝いにいただいた 贈り物を眺めていました

It is said that Japanese people don't celebrate Christmas the way Americans do.

日本人はアメリカ人のようにはクリスマスを祝わないそうだ。

May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day.

この喜ばしい日をお祝いし、幸せと喜びがあなたにきますように。

A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.

超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。

Tom and Mary had a romantic dinner to celebrate the first anniversary of their being together.

トムとメアリーは交際一周年を記念して、ロマンチックなディナーをとった。

- They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.
- They were established to celebrate a certain event or to tell an age-old legend.

ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。

For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.

我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。

November 15th is the seven-five-three festival, when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three celebrate their children's maturation, dress them in gay clothes and take them to shrines where they pray for their children's future.

七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。

And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.

それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。