Translation of "Shots" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Shots" in a sentence and their russian translations:

We heard shots.

- Мы слышали выстрелы.
- Мы услышали выстрелы.

Shots were heard.

Были слышны выстрелы.

He fired three shots.

Он сделал три выстрела.

I call the shots.

- Я здесь главный.
- Здесь я принимаю решения.

Who calls the shots?

Кто главный?

We heard three shots.

- Мы услышали три выстрела.
- Мы слышали три выстрела.

Three shots were heard.

Было слышно три выстрела.

Tom fired three shots.

Том сделал три выстрела.

Tom heard the shots.

- Том слышал выстрелы.
- Том услышал выстрелы.

Tom heard some shots.

- Том слышал выстрелы.
- Том слышал несколько выстрелов.

I heard some shots.

- Я слышал выстрелы.
- Я услышал выстрелы.

There were gun shots.

Были выстрелы.

I'm getting some beautiful shots.

У меня получаются красивые снимки.

Including screen shots and videos.

включая скриншоты и видео.

To celebrate barely there bikini shots,

который ставят под фото в бикини,

Shots were heard in the distance.

Выстрелы были слышны вдалеке.

We heard shots in the distance.

Мы услышали вдалеке выстрелы.

The nurse gave us flu shots.

Медсестра сделала нам прививки от гриппа.

He said he heard three shots.

Он сказал, что слышал три выстрела.

- I'm in charge.
- I call the shots.

- Я ответственный.
- Я главный.

- I was in command.
- I call the shots.

Я главный.

Did you receive immunization shots as a child?

Вам в детстве делали прививки?

Michael Jordan said, "I've missed more than 9,000 shots,

Майкл Джордан как-то сказал: «Я пропустил больше 9 000 бросков,

The enemy fired a volley of shots at us.

Враг открыл по нам залповый огонь.

Even the best tennis players shank their shots occasionally.

Даже лучшие теннисисты порой срывают удары.

Tom fired a couple of shots in our direction.

Том сделал несколько выстрелов в нашем направлении.

I heard the shots and ran in the opposite direction.

Я услышал выстрелы и побежал в противоположном направлении.

- She's going to take some photos.
- She's going to take some shots.

- Она сделает несколько снимков.
- Она сделает несколько фотографий.
- Она сделает несколько кадров.

Do you have headaches? You haven't had your shots for quite a while.

У тебя голова не болит? Мы давно тебе уколы не делали.

Returning an overhead smash is one of the most difficult shots in professional tennis.

Отбить смэш над головой — один из сложнейших ударов в профессиональном теннисе.

Sharapova's shots are very fast but...a fast ball means that it will come back that much faster.

Удары Шараповой очень быстры, но... быстрый мяч значит, что вернётся он ещё быстрее.

And to reach it, you have to hit a series of shots around the corner from the tee.

И чтобы достичь её, вы должны сделать несколько выстрелов за углом от тройника.

When Novak Djokovic was doing the on-court post-match interview after defeating Gilles Simon in an error-ridden five-setter, a fan shouted from the stands, "No more drop shots!" With a grin, Djokovic replied, "I hate to say that, but you're absolutely right."

Когда Новак Джокович после победы над Жилем Симоном в полном ошибок пятисетовике давал на корте послематчевое интервью, какой-то фанат с трибун крикнул: «Больше никаких укороченных!» Джокович, усмехнувшись, ответил: «Мне не хотелось бы это говорить, но вы совершенно правы».