Translation of "Arrangement" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Arrangement" in a sentence and their japanese translations:

I love this arrangement.

盛りつけが美しいですね。

This arrangement is only temporary.

この取り決めは一時的なものでしかない。

Jane is interested in flower arrangement.

ジェーンは生け花に興味をもっている。

Tom and I have an arrangement.

- トムと私の間には取り決めがある。
- トムと私は提携関係にある。

I take lessons in flower arrangement.

- お花を習っています。
- お華を習ってるの。

Tax wise, it is an attractive arrangement.

税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。

I'll be no party to this arrangement.

この取り決めには関係したくない。

And what's shown there is one possible arrangement.

ここで示しているのは 様々な可能性の1つです

Flower arrangement is a part of Japanese culture.

生け花は日本の文化です。

It was a satisfactory arrangement for fifteen years.

15年間は満足しうる取り決めであった。

Flower arrangement is a traditional art in Japan.

生け花は日本では伝統的な芸道である。

In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.

あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。

By special arrangement we were allowed to enter the building.

特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。

I changed the arrangement of the furniture in my room.

私は部屋の家具の配置を変えた。

I like the arrangement of the furniture in this room.

私はこの部屋の家具の配置が好きである。

Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.

- エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
- エミリーは茶道と華道にすごく興味を持ってるんだ。
- エミリーさんはお茶やお華にとても関心をお持ちなの。

A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.

業者が造花の花束を届けて飾っている。

What's different between a wedding arrangement site and a dating site?

お見合いと出会い系サイトって何が違うの?

I have learned the basics of the art of flower arrangement.

私は生け花を一通りは習いました。

We have come to an arrangement with the dealer about the price.

我々は価格について業者と相談がまとまった。

I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner.

先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。

- Flower arrangement is a part of Japanese culture.
- Ikebana is part of Japanese culture.

華道は日本の文化の一つです。

- Flower arrangement is a traditional art in Japan.
- Flower arranging is a traditional craft in Japan.

生け花は日本では伝統的な芸道である。