Translation of "A  " in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "A  " in a sentence and their japanese translations:

A smartphone, a tablet, a computer.

スマートフォンや タブレットや コンピューターです

You are a worker, a colleague, a student, a teacher

仕事をしていたり 同僚や 学生や先生であり

- A promise is a promise.
- A deal is a deal.

- 約束は約束。
- 約束は約束だ。

A wedding, a eulogy.

結婚式や追悼の言葉がそうです

A man, a woman,

男性でも 女性でも

Is a tomato a fruit or a vegetable?

トマトは果物ですか、それとも野菜ですか。

- A dog was running after a cat.
- A dog chased a cat.

犬が猫を追いかけていた。

- A burning meteoroid produces a meteor.
- A falling star is a meteorite.

隕石が燃えて、流星となる。

- A cat is not a person!
- A cat is not a person.

猫が人ではない!

A wonderful place, a paradise.

素晴らしい場所、楽園です

A locked box, a prison.

「鍵のかかった箱」「監獄」と呼びます

Call a spade a spade.

鋤は鋤と呼べ。

A dolphin is a mammal.

イルカは哺乳類である。

A spider weaves a web.

蜘蛛は巣を張る。

A crocodile ate a dog.

ワニが犬を食べた。

A promise is a promise.

- 約束は約束。
- 約束は約束だ。

A cat abhors a vacuum.

ネコは掃除機が大嫌い。

A deal is a deal.

- 約束は約束。
- 約束は約束だ。

A whale is a mammal.

鯨は哺乳類である。

A woman is a weathercock.

女心と秋の空。

You've got a bucket, a mop or a plunger.

バケツかモップか プランジャーを持っています

I had a good a network, a good reputation --

私には 強力な人脈と 名声があるので

A turkey is a little bigger than a chicken.

七面鳥は鶏より少し大きい。

A second is a sixtieth part of a minute.

一秒は一分の六十分の一です。

A sentence normally has a subject and a verb.

文には普通、主語と動詞がある。

A bat is not a bird, but a mammal.

蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。

Try getting a dog, a cat or a chicken.

犬か猫か鶏を飼うようにしなさい。

- Thanks a lot!
- Thanks a lot.
- Thanks a bunch.

- 本当にありがとう。
- 本当にありがとう!

I saw a wolf, a fox, and a rabbit.

- オオカミとキツネとウサギを見たのよ。
- 狼と狐と兎、見ちゃった。

He is a type of a person who calls a spade a spade.

彼は何でもずばずば言う人だ。

- I am a teacher, not a student.
- I'm a teacher, not a student.

- 私は学生ではないですよ。先生です。
- 私は生徒じゃなくて、教師です。

- I am a student in a university.
- I'm a student in a university.

私は大学生です。

- Just a moment ...
- Wait a minute.
- Hang on a minute.
- Just a moment.

- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って。
- ちょっと待て。
- 少しお待ちください。
- 少々お待ちください。

- She's a beauty from a distance.
- Seen from a distance, she's a beauty.

彼女は遠くから見れば美人だ。

- Wait a moment.
- Wait a second.
- Hang on a second.
- Wait a sec.
- Now wait a minute.

ちょっと待って。

- I'm a person.
- I'm a human.
- I am a woman.
- I'm a woman.
- I'm a human being.

- 私は女だ。
- 私は女性です。

- A whale is no more a fish than a horse is.
- A whale is no more a fish than a horse.

鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。

- The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
- A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.

坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。

- Jim is not a lawyer but a doctor.
- Jim isn't a lawyer, but a doctor.
- Jim's not a lawyer. He's a doctor.

ジムは弁護士でなく医者だ。

- A metre is 100 centimetres.
- A meter is 100 centimeters.
- A metre is a hundred centimetres.
- A meter is a hundred centimeters.

- 1メートルは100センチである。
- 一メートルは百センチメートルです。

- It is a book.
- This is a book.
- That's a book.
- That is a book.
- It's a book.

- それは本です。
- これは本です。

A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.

魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。

- A penny saved is a penny earned.
- A penny saved is a penny gained.

- 儲ける考えより使わぬ考え。
- 1ペニーの節約は1ペニーの儲け。

- A good husband makes a good wife.
- A good Jack makes a good Jill.

夫がよければ妻もよし。

- Is it a boy or a girl?
- Is it a son or a daughter?

男の子ですか女の子ですか。

- A "shiitake" is a kind of mushroom.
- A "shiitake" is a type of mushroom.

「椎茸」はキノコの一種だ。

- She got a job as a typist.
- She found a job as a typist.

彼女はタイピストの口が見つかった。

- Is that a cat or a dog?
- Is it a cat or a dog?

それは猫ですか、それとも犬ですか。

You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat.

猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。

- He is a doctor.
- She is a doctor.
- She's a doctor.
- He's a doctor.

- 彼女は医者です。
- 彼は医者だ。
- その人は医者です。

- It's not a crow. It's a raven.
- It isn't a crow. It's a raven.

それはね、カラスじゃないよ。ワタリガラスだよ。

- It's not a road, but a path.
- It isn't a road, but a path.

それは道路ではなくてただの小道です。

- Jim isn't a lawyer, but a doctor.
- Jim's not a lawyer. He's a doctor.

- ジムは弁護士でなく医者だ。
- ジムは弁護士ではなく、医者です。

Like a hold of a frost on a window pane

窓ガラスにかかった霜を

Today, I'm a health activist, a writer, and a speaker,

現在 私は健康支援活動家 作家 そして講演者として活動しています

A feminist is a man or a woman who says

フェミニストは男性や女性で この様に言う人の事です

We're hunting down a rattlesnake, a scorpion, and a tarantula.

ガラガラヘビとサソリ タランチュラをとらえる

Or a restaurant on a boat with a gorgeous view.

見事な眺めの 船上レストランです

A woman is giving a book a quick once-over.

女性が本にざっと目を通している。

- A whale is a mammal.
- The whale is a mammal.

鯨は哺乳類である。

As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.

概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。

A whale is no less a mammal than a horse.

馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。

A steamship is, without a doubt, a city in itself.

汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。

A Cuba Libre is a cocktail with a rum base.

キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。

A bear is a friendly beast compared to a tiger.

トラに比べれば熊は優しい動物です。

A straight line is a trivial example of a curve.

直線は曲線の特殊な例だ。

- That's a lie.
- That is a lie.
- It's a lie.

それは嘘だよ。

A whale is no more a fish than a horse.

鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。

- That's a joke.
- This is a joke.
- It's a joke.

- 冗談ですよ。
- 冗談だよ。

A woman was driving a car on a country road.

女性が田舎の道を車で走っていた。

- It's a surprise.
- That's a surprise.
- This is a surprise.

びっくりだ。

A woman was sitting on a stool in a bar.

ある女性が、バーの椅子に座っていた。

- I'm a cat.
- I am a cat.
- I'm a tomcat.

私は猫です。