Translation of "Pitch" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Pitch" in a sentence and their italian translations:

- It is pitch dark.
- It's pitch black.

È buio pesto.

TT: (Low pitch)

TT: (Tono grave)

TT: (High pitch)

TT: (Tono acuto)

It's pitch black.

- È buio pesto.
- C'è buio pesto.

Pitch the ball.

Lancia la palla.

It is pitch dark.

- È buio pesto.
- C'è buio pesto.

Pitch a fast ball.

- Lancia una palla veloce.
- Lanciate una palla veloce.
- Lanci una palla veloce.

I want to pitch.

Voglio lanciare.

Operating in the pitch black.

opera nel buio più totale.

He's lost in pitch darkness.

È perso nell'oscurità.

... the middle pitch remains loud ...

... il tono medio rimane forte ...

TT: (High to low pitch) E.

TT: (Da tono acuto a grave) I --

Where should we pitch the tent?

Dove dobbiamo piantare la tenda?

MB: So watch now as the vocal cords go from high pitch to low pitch.

MB: Ora vedremo le corde vocali spostarsi da un tono alto a uno basso.

[Bear] That mine is pitch black inside.

Dentro la miniera è buio pesto.

Are these sharks gonna pitch up again?

Gli squali appariranno di nuovo?

He who touches pitch shall be defiled therewith.

Chi tocca la pece si imbratta.

- It was very dark.
- It was pitch-black.

Era molto buio.

Aside from flashes of lightning, it's now pitch black.

A parte i bagliori dei fulmini, ora è buio pesto.

This is a good place to pitch our tent.

Questo è un buon posto dove piantare la nostra tenda.

... and the lowest bass pitch starts to become audible.

... e il tono più basso diventa udibile.

And then after he was done with his 15-minute pitch,

per quindici minuti,

- It's all dark outside.
- It's dark outside.
- It's pitch black outside.

Fuori è buio pesto.

And when writers come into my writer's room and pitch me plot,

Quando degli scrittori vengono da me per piazzare una trama,

- It's all dark outside.
- It's totally dark outside.
- It's pitch black outside.

- È tutto buio fuori.
- È totalmente buio fuori.
- C'è completamente buio fuori.

HS: The females are at a much lower pitch. They were around 400 hertz.

HS: Le femmine hanno una tonalità molto più bassa. Intorno ai 400 hertz.

Because you can always hear at least two tones rising in pitch at the same, your brain is

Dato che puoi sempre sentire almeno due toni aumentare di tono insieme,

The Kansai dialects are said to have a "sing-song" quality because their pitch accents differ from standard Japanese, which comes from the Tokyo dialect.

Si dice che i dialetti del Kansai abbiano una qualità "musicale" perché il loro accento tonale differisce da quello del giapponese standard, che proviene dal dialetto di Tokyo.

What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice. So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.

- Quello che è cominciato 21 mesi fa nel cuore dell'inverno non può finire in questa notte autunnale. Questa vittoria da sola non è il cambiamento che cerchiamo. È solo la possibilità per noi di procedere al cambiamento. E questo non può accadere se torniamo al modo in cui erano le cose. Non può accadere senza di voi, senza un nuovo spirito di servizio, un nuovo spirito di sacrificio. E mettiamo insieme dunque un nuovo spirito di patriottismo, di responsabilità, dove ognuno di noi decida di darci dentro, di lavorare sodo e di badare non solo a noi stessi, ma a vicenda.
- Quello che è cominciato ventuno mesi fa nel cuore dell'inverno non può finire in questa notte autunnale. Questa vittoria da sola non è il cambiamento che cerchiamo. È solo la possibilità per noi di procedere al cambiamento. E questo non può accadere se torniamo al modo in cui erano le cose. Non può accadere senza di voi, senza un nuovo spirito di servizio, un nuovo spirito di sacrificio. E mettiamo insieme dunque un nuovo spirito di patriottismo, di responsabilità, dove ognuno di noi decida di darci dentro, di lavorare sodo e di badare non solo a noi stessi, ma a vicenda.