Translation of "Continued" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Continued" in a sentence and their portuguese translations:

That meant that militancy continued, the commitment continued.

Isso significava que o espírito militante continuava, o compromisso continuava.

To be continued.

Continua.

I continued working.

Eu continuei a trabalhar.

Tom continued crying.

Tom continuou chorando.

Tom continued playing.

- Tom continuou tocando.
- Tom continuou jogando.

Tom continued talking.

O Tom continuou falando.

They continued eating.

- Eles continuaram comendo.
- Elas continuaram comendo.

The noise continued.

O barulho continuou.

The storm continued.

A tempestade continuou.

I continued reading.

Continuei lendo.

Prices continued to rise.

Os preços continuaram a crescer.

He continued doing it.

- Ele continuou a fazer isso.
- Ele continuava a fazer isso.
- Ele continuou a fazê-lo.
- Ele continuava a fazê-lo.

Police continued their investigation.

A polícia continuou a sua investigação.

We continued to talk.

Nós continuamos a falar.

He continued to work.

Ele continuou a trabalhar.

Tom continued to speak.

Tom falou mais.

Tom continued his investigation.

O Tom continuou a sua investigação.

- He continued walking for some time.
- He continued walking for a while.

Ele continuou a caminhar por um momento.

Tom continued after a while.

Tom continuou depois de um tempo.

He continued reading the book.

Ele continuou a ler o livro.

The snow continued to fall.

A neve continuou a cair.

The boys continued to fish.

Os meninos continuaram a pescar.

The torture continued for hours.

A tortura continuou por horas.

Sami continued his crime spree.

- Sami continuou sua onda de crimes.
- Sami continuou sua série de crimes.

Sami continued looking at Layla.

Sami continuou a olhar para Layla.

I was tired, but continued working.

Estava cansado, mas continuei trabalhando.

She continued studying all her life.

Ela continuou estudando por toda sua vida.

- To be continued.
- The story continues.

A história continua.

The manhunt continued throughout the night.

A caçada humana continuou por toda a noite.

- Tom continued eating.
- Tom kept eating.

- Tom continuou comendo.
- O Tom continuou comendo.

- Tom continued working.
- Tom kept working.

Tom continuou a trabalhar.

The police continued searching Fadil's van.

- A polícia continuou a revistar a van de Fadil.
- A polícia continuou a procurar pela carrinha do Fadil.

Sami continued to maintain his innocence.

- Sami continuou mantendo a inocência dele.
- Sami continuou afirmando que era inocente.
- Sami continuou a afirmar sua inocência.

The rain continued for 40 days.

A chuva continuou por 40 dias.

So Saudi Arabia continued to want more weapons and the US continued to sell them.

Então a Arábia Saudita continuou querendo mais armas e os EUA continuaram a vendê-las.

They continued to be organized here again

Eles continuaram a ser organizados aqui novamente

They continued the experiment day and night.

Eles continuaram o experimento dia e noite.

- I carried on singing.
- I continued singing.

Eu continuei a cantar.

They continued to say the same things.

- Eles continuaram dizendo as mesmas coisas.
- Eles continuaram a dizer as mesmas coisas.

- I went on reading.
- I continued reading.

Continuei lendo.

Throughout college, Fadil continued to date Layla.

Durante a faculdade, Fadil continuou a sair com a Layla.

Fadil continued his Arabic classes in Cairo.

Fadil continuou suas aulas de Árabe no Cairo.

I continued doing that for a while.

- Eu continuei fazendo isso por um tempo.
- Continuei fazendo isso por um tempo.

The adventure continued with Fox TV in 2010

A aventura continuou com a Fox TV em 2010

But America's war continued this time with Russia

Mas a guerra da América continuou desta vez com a Rússia

He continued his work after a short break.

Ele continuou com seu trabalho depois de um breve descanso.

Although I was exhausted, I continued to work.

Mesmo exausto, continuei trabalhando.

Tom cleared his throat and continued to speak.

Tom limpou a garganta e continuou falando.

After a brief break, he continued his work.

Após uma pausinha, ele continuou com o trabalho.

They continued eating as if nothing had happened.

Eles continuaram comendo como se nada tivesse acontecido.

The city has modernized and continued to urbanize.

A cidade modernizou-se e continuou a urbanizar-se.

The chimneys continued their existence until Orhan Bey period.

As chaminés continuaram sua existência até o período de Orhan Bey.

There is an increase in beautiful energy, he continued.

Há um aumento na energia bonita, ele continuou.

They continued fighting against the invaders year after year.

Eles continuaram lutando contra os invasores anos após anos.

He continued his research for a further ten years.

- Ele continuou a pesquisa dele por mais dez anos.
- Ele continuou sua pesquisa por mais dez anos.

- I continued taking photographs.
- I went on taking photos.

Eu continuei tirando fotos.

- He kept singing.
- He kept on singing.
- He continued singing.

Ele continuou cantando.

Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.

Ofegantes, continuamos a correr com um vigor renovado.

As soon as the rain stopped, the tennis match continued.

Assim que a chuva parou, a partida de tênis continuou.

- The rain continued all day.
- It kept raining all day long.

A chuva continuou caindo por um dia.

When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.

Quando a chuva parou, o jogo de tênis continuou imediatamente.

Bit by bit and step by step, we all continued climbing.

Pouco a pouco e passo a passo todos nós continuávamos subindo.

Over the next decade, the Middle East continued to fall apart...

Na próxima década, o Oriente Médio continuou a desmoronar...

- She went on working.
- She kept on working.
- She continued working.

Ela continuou trabalhando.

- He kept on laughing at me.
- He continued to mock me.

- Ele continuou zombando de mim.
- Ele continuou caçoando de mim.

Both Fadil and Layla continued to climb their respective career ladders.

Ambos Fadil e Layla continuaram a subir na graduação da suas repectivas carreiras.

He continued to work as a correspondent in Star TV until 2005.

Ele continuou a trabalhar como correspondente na Star TV até 2005.

- His speech continued for three hours.
- His speech lasted for three hours.

O discurso dele durou três horas.

- Tired out, I carried on working.
- I was tired, but continued working.

Estava cansado, mas continuei trabalhando.

Under Grand Prince Vasili III, Moscow continued to grow in size and power.

Sob o Grão-príncipe Vasili III, Moscou continuou a crescer em tamanho e poder.

Tom continued reading the newspaper even though the burglar alarm had gone off.

Tom continuou lendo o jornal, mesmo tendo o alarme disparado.

As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.

À medida que o intercâmbio cultural continuou entre os dois países, seu entendimento mútuo se tornou ainda mais profundo.

Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another.

Os suicídios de alunos do ensino secundário em decorrência de bullying se seguiram um após o outro.

- He kept singing.
- He kept on singing.
- He went on singing.
- He continued singing.

Ele continuou cantando.

- I carried on singing.
- I continued singing.
- I kept singing.
- I kept on singing.

Eu continuei a cantar.

The ruling was reversed a few days later, but the damage was done -- protests continued

A decisão foi revertida alguns dias depois, mas o dano foi feito - protestos continuaram

- He continued reading the book.
- He kept reading the book.
- He kept on reading the book.

Ele continuou a ler o livro.

- He continued his work after a short break.
- He resumed his work after a short break.

Ele continuou com seu trabalho depois de um breve descanso.

The problem is the US has continued to sell arms to Saudi Arabia this whole time.

O problema é que os EUA continuou a vender armas para a Arábia Saudita esse tempo todo.

- She proceeded with the work.
- She went on with the work.
- She continued with the work.

Ela continuou com o trabalho.

"I respect you and consider it a great honour to shake your hand!" he continued solemnly.

Eu o respeito e considero uma grande honra apertar-lhe a mão! — continuou ele com entusiasmo.

Then we went out into the fresh air and , sitting on the lawn, continued to talk.

Fomos então para o ar livre e, sentados na relva, continuamos a conversar.

And the long marches in extreme, summer heat continued to take a heavy toll on his men.

E as longas marchas no calor extremo do verão continuou a ter um preço pesado em seus homens.

I’ll use the top concepts as a starting point for our continued ideation, sketches, sketch models, etc…

Utilizar-me-ei de elevadas abstrações como ponto de partida para nossas contínuas ideações, para esboços, esboços de projetos etc.