Translation of "Gradually" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Gradually" in a sentence and their italian translations:

We can gradually succeed.

potremo pian piano avere successo.

It's gradually getting colder.

- Sta diventando gradualmente più freddo.
- Fa sempre più freddo.

We then gradually finished everything.

Poi gradualmente abbiamo finito tutto.

The train gained speed gradually.

- Il treno accelerò gradualmente.
- Il treno ha accelerato gradualmente.

The storm has gradually abated.

La tempesta piano piano si è calmata.

Gradually, they are all leaving.

Pian piano se ne vanno tutti.

Tom's French is gradually improving.

- Il francese di Tom sta gradualmente migliorando.
- Il francese di Tom sta migliorando gradualmente.

Beethoven gradually lost his hearing.

Beethoven perse il suo udito gradualmente.

The noise gradually became louder.

Il rumore divenne gradualmente più forte.

Gradually the interest rate will increase.

Gradualmente il tasso di interesse aumenterà.

Old customs are gradually being destroyed.

Le vecchie tradizioni vengono distrutte gradualmente.

Their friendship gradually turned into love.

La loro amicizia si è gradualmente trasformata in amore.

Our ancestors gradually evolved a fear system

i nostri antenati hanno sviluppato un sistema della paura

Just going on revealed values, would gradually --

continuando con i valori rivelati, potrebbero gradualmente ...

The EU's unity is gradually becoming shakier.

L'unità dell'Unione Europea sta diventando graduatamente sempre più instabile.

- Enthusiasm gradually gives way to doubt and uncertainty.
- Enthusiasm is gradually giving way to doubt and uncertainty.

Pian piano l'entusiasmo lascia spazio ai dubbi e all'incertezza.

You can see how it went down gradually,

Puoi vedere come è diminuito gradualmente,

My grandmother was gradually becoming forgetful and frail.

Mia nonna stava gradualmente diventando smemorata e fragile.

Life is gradually returning to its usual course.

La vita sta gradualmente tornando al suo solito corso.

Instead, it was ended gradually over about 30 years.

Invece, si è concluso gradualmente in circa 30 anni.

- It's getting colder and colder.
- It's gradually getting colder.

Fa sempre più freddo.

That has gradually grown into something that I could choose.

che piano piano si è trasformato in qualcosa che ho potuto scegliere.

After the summer solstice, the days gradually begin to get shorter.

Dopo solstizio d'estate, le giornate cominciano lentamente ad accorciarsi.

I gradually pieced his story together from odd things he said.

Sono parole pronunciate per caso che, a poco a poco, mi hanno rivelato tutto.

- Tom is getting better bit by bit.
- Tom is gradually getting better.

Tom sta migliorando poco a poco.

The various planets, gradually up to the sphere that leads to the fixed stars.

i vari pianeti, via via fino alla sfera che porta alle stelle fisse.

- Tom is slowly getting better.
- Tom is getting better bit by bit.
- Tom is gradually getting better.

Tom sta migliorando lentamente.

When we watch a movie, play a video game, or read a book, we become emotionally attached to certain characters and gradually become like them.

Quando guardiamo un film, giochiamo a un videogioco o leggiamo un libro, diventiamo emotivamente attaccati a certi personaggi, e gradualmente diventiamo come loro.