Translation of "Benefit" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Benefit" in a sentence and their italian translations:

To benefit yourself

a beneficio vostro

Tom receives unemployment benefit.

Tom riceve i sussidi di disoccupazione.

Just saying, nice side benefit.

Tanto per dire, un bel valore aggiunto.

I didn't benefit from this exchange.

Non ho tratto beneficio da questo scambio.

He derived great benefit from the book.

- Ha ottenuto grande beneficio dal libro.
- Lui ha ottenuto grande beneficio dal libro.
- Ottenne grande beneficio dal libro.
- Lui ottenne grande beneficio dal libro.

Give him the benefit of the doubt.

- Dagli il beneficio del dubbio.
- Dategli il beneficio del dubbio.
- Gli dia il beneficio del dubbio.

The hat was not created for any financial benefit.

Il cappellino non è stato fatto per avere alcun beneficio finanziario.

The student hall is for benefit of the students.

La sala studenti è a beneficio degli studenti.

Does doing things in this way have a benefit?

Porta vantaggio fare le cose in questo modo?

He always thinks first and foremost of his own benefit.

Pensa sempre prima di tutto al proprio beneficio.

Of what benefit is it for a person to be beautiful?

Qual è l'utilità della bellezza?

He's enabled by big corporations who benefit from him being in office,

È sostenuto da grandi aziende alle quali conviene che lui sia lì

After all, these are the only ones who benefit from this climate crisis, right?

Dopo tutto sono loro i soli che traggono beneficio da questa crisi climatica, o no?

Limited research suggests that listening to music can benefit people who have Alzheimer's disease in various ways.

Una ricerca limitata suggerisce che l'ascolto di musica può beneficiare le persone che hanno la malattia di Alzheimer in vari modi.

- What is the use of beauty?
- What good is beauty?
- What good does it do a person to be beautiful?
- Of what benefit is it for a person to be beautiful?
- How does it benefit a person to be beautiful?

Qual è l'utilità della bellezza?

I think that creating a work of this kind in this particular way will cause more harm than benefit!

Ritengo che realizzare un'opera del genere in questo particolare sia più un danno che un vantaggio!

Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.

Alcune persone non hanno un insieme coerente di principi, ma adottano qualsiasi principio sia loro di utilità immediata.

People at all levels are the essence of an organization and their full involvement enables their abilities to be used for the organization's benefit.

Le persone a tutti i livelli costituiscono l'essenza di un'organizzazione ed il loro pieno coinvolgimento permette alle loro capacità di essere utilizzate a beneficio dell'organizzazione.