Translation of "Barrier" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Barrier" in a sentence and their italian translations:

- Lower the barrier.
- Bring down the barrier.

- Abbatti la barriera.
- Abbatta la barriera.
- Abbattete la barriera.

A barrier perhaps.

forse una barriera.

Lower the barrier.

- Abbassa la barriera.
- Abbassate la barriera.
- Abbassi la barriera.

But the toughest barrier is ahead.

ma la barriera più grande potremmo averla davanti a noi, nel futuro.

Because technology itself forms the barrier

perché la stessa tecnologia costituisce una barriera

But I really ran into a barrier.

ma mi sono imbattuto in un ostacolo.

Age is not a barrier to stupidity.

L'età non è una barriera contro la stupidità.

I wanted to help the Great Barrier Reef,

Io volevo aiutare la Grande Barriera Corallina

This ugly structure was a massive barrier to freedom

Quell'orribile struttura era un enorme ostacolo alla libertà,

The development of technological civilization is a third barrier.

Lo sviluppo della civiltà tecnologica è la terza barriera.

It helps tremendously to have no barrier to that environment.

aiuta moltissimo non avere barriere.

Let's go swim with the sharks in the Barrier Reef,

andiamo a nuotare con gli squali sulla Barriera Corallina,

And the Great Barrier Reef is our backyard ; it's our playground.

e la Grande Barriera Corallina per noi è il giardino, il parco giochi.

Half of the coral of the Great Barrier Reef has died.

Metà del corallo della Grande Barriera Corallina è morto.

It's the middle of the night on Australia's Great Barrier Reef.

È notte fonda sulla Grande barriera corallina australiana.

What an unfailing barrier against vice, immorality and bad habits are those tastes which lead us to embellish a home, to which at all times and in all places we turn with delight, as being the object and the scene of our fondest cares, labours and enjoyments; whose humble roof, whose shady porch, whose verdant lawn and smiling flowers all breathe forth to us, in true, earnest tones, a domestic feeling that at once purifies the heart and binds us more closely to our fellow beings.

Che barriera infallibile contro le cattive abitudini, il vizio, l'immoralità che sono quei sapori che ci portano a impreziosire una casa, per cui in ogni tempo e in ogni luogo ci rivolgiamo con gioia, in quanto l'oggetto e la scena delle nostre più care attenzioni, fatiche e godimenti; il cui umile tetto, il cui portico ombreggiato, il cui verde prato e i fiori sorridenti respirano tutti davanti a noi, in veri e propri toni seri, un sentimento domestico che purifica in una sola volta il cuore e ci lega più strettamente ai nostri simili.