Translation of "Quietly" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Quietly" in a sentence and their hungarian translations:

Speak quietly.

Halkan beszélj!

Move quietly.

Csendesen mozogj!

Listen quietly!

Jól figyeljetek!

He walked quietly.

Csendesen sétált.

Tom exhaled quietly.

Tom csöndesen szuszogott.

They laughed quietly.

Csöndesen kuncogtak.

Do it quietly.

Csendben csináld!

- Please close the door quietly.
- Please shut the door quietly.

- Légy szíves csukd be halkan az ajtót!
- Kérlek, csukd be halkan az ajtót!

Shut the door quietly.

Csöndben csukd be az ajtót.

We waited there quietly.

Csendben vártunk ott.

Walk quietly, can't you?

Nem tudsz halkabban lépkedni?

Tom spoke to Mary quietly.

Tom csöndben beszélt Marihoz.

Tom quietly closed the bedroom door.

Tom csendesen becsukta a hálószoba ajtót.

Tom quietly sneaked out of the room.

Tom csendesen kiosont a szobából.

Tom quietly tiptoed out of the room.

Tom csendben, lábujjhegyen kilopakodott a szobából.

I spoke as quietly as I could.

- Olyan halkan beszéltem, ahogy csak tudtam.
- Annyira halkan beszéltem, ahogy csak bírtam.

- Keep your voice down.
- Speak quietly.
- Speak softly.

Halkan beszélj!

- You speak so quietly I can barely hear you.
- You speak so quietly that I can barely hear you.

- Olyan halkan beszélsz, hogy alig hallak.
- Annyira halkan beszélsz, hogy alig értelek.

- Let's talk quietly so we don't wake the baby up.
- Let's talk quietly so we don't wake up the baby.

Beszéljünk halkan, hogy ne ébresszük fel a kisbabát.

He passed on quietly at his home last night.

Békésen halt meg az otthonában tegnap este.

He came in quietly in order not to wake the family.

Csendben jött be, hogy ne ébressze fel a családját.

- Lower your voice.
- Keep your voice down.
- Speak quietly.
- Speak softly.

Kérem beszéljen halkan.

My wife and I would just like to go home quietly.

A feleségem és én csak csendben szeretnénk hazamenni.

Tom opened the door quietly, so he wouldn't wake Mary up.

Tom csendesen nyitotta ki az ajtót, hogy Maryt ne ébressze fel.

And he is still as quietly brilliant and morally directed as ever.

de most is épp annyira csendesen zseniális és erkölcsileg vezérelt, mint valaha.

- Keep your voice down.
- Keep your voice down!
- Speak quietly.
- Speak softly.

Ne beszélj hangosan.