Examples of using "Pity" in a sentence and their hungarian translations:
- Milyen kár!
- Jaj de kár!
- De kár!
- Az szar.
- Ó de kár!
- Ez sajnálatos!
Kár!
Könyörülj rajtam!
- Milyen kár!
- Kár!
Az sajnálatos.
- Milyen kár!
- De kár!
Szánjál már meg.
- Kár, hogy nem tud eljönni.
- Kár, hogy nem tudsz eljönni.
- Kár, hogy nem tudtok eljönni.
- Kár, hogy nem tudnak eljönni.
Szánj meg egy kicsit!
- Kár lenne.
- Sajnálnám.
- Az önsajnálattal nem mész semmire.
- Az önsajnálat nem segít.
- Az önsiránkozás nem használ.
- Kár, hogy nem tudtál jönni.
- Kár, hogy nem jöhettél.
Tom azt akarja, hogy az emberek megsajnálják.
Kár, hogy elkéstem.
De kár!
Szomorú, ha meghal valaki.
Kár, hogy elhagyod Japánt.
- Kár, hogy Tomi elmegy.
- Kár, hogy Tomi távozik.
Nem ülhetünk itt nyakig az önsajnálatban.
A püspök megsajnálta a kétségbeesett bevándorlókat.
Kár, hogy menned kell.
Micsoda kár, hogy nincs kertem!
Igazán nagy kár, hogy nem ismered őt.
Igazán nagy kár, hogy nem ismered őt.
Kár, hogy nem tudod.
Tele volt szánalommal a szívem iránta.
Nincs szükségem a szánalmadra.
Megsajnált és kisegített.
Kár, hogy nem tudsz táncolni.
Bizony sajnálatos lenne, ha eltűnne ez a szó.
Milyen kár!
Nincs szükségem a sajnálatodra.
Kár, hogy nincs humorérzéke.
Kár, hogy egy ilyen lehetőséget el kell szalasztania.
- Kár, hogy a legtöbb RPG játékban nincsenek hermelin szereplők.
- Kár, hogy a legtöbb szerepjátékban nincs hermelin karakter.
Sajnos nem vártam meg a válaszodat, mielőtt elküldtem a mondatokat.
Kár, hogy nem látogattuk meg Tomot, mikor még volt rá lehetőségünk.
Valóban kár lenne, ha elvinne az ördög!
Kár, hogy a csodákat nem lehet úgy venni, mint a krumplit.
Habár sajnálatos, ez igaz.
A püspök megsajnálta a sorsukra hagyott menekülteket, és segítséget nyújtott nekik.
és kétéves lányom sajnáltatta magát, átfutott rajtam:
- Kár, hogy néhány nap múlva meghalunk és nem fogjuk látni felnőni a gyerekeinket. Biztosan okosak és aranyosak lesznek - mondta a cserebogáranya.