Translation of "Pity" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Pity" in a sentence and their hungarian translations:

- What a pity!
- What a pity.

- Milyen kár!
- Jaj de kár!
- De kár!
- Az szar.
- Ó de kár!
- Ez sajnálatos!

- What a pity!
- It's a pity.

Kár!

- Have pity on me.
- Have pity on me!

Könyörülj rajtam!

It's a pity.

- Milyen kár!
- Kár!

That's a pity.

Az sajnálatos.

- What a pity!
- What a pity it is!
- What a shame!
- That's too bad.
- What a pity.

- Milyen kár!
- De kár!

Have pity on me.

Szánjál már meg.

- It's a pity that you can't come.
- It is a pity you cannot come.
- Pity you can't come.

- Kár, hogy nem tud eljönni.
- Kár, hogy nem tudsz eljönni.
- Kár, hogy nem tudtok eljönni.
- Kár, hogy nem tudnak eljönni.

Have some pity on me.

Szánj meg egy kicsit!

That would be a pity.

- Kár lenne.
- Sajnálnám.

Self-pity won't help you.

- Az önsajnálattal nem mész semmire.
- Az önsajnálat nem segít.
- Az önsiránkozás nem használ.

- It's a pity that you couldn't come.
- It's a pity you couldn't come.

- Kár, hogy nem tudtál jönni.
- Kár, hogy nem jöhettél.

Tom wants people to pity him.

Tom azt akarja, hogy az emberek megsajnálják.

It's a pity that I'm late.

Kár, hogy elkéstem.

- What a pity!
- What a shame!

De kár!

It's a pity when somebody dies.

Szomorú, ha meghal valaki.

It's a pity that you're leaving Japan.

Kár, hogy elhagyod Japánt.

It's a pity that Tom is leaving.

- Kár, hogy Tomi elmegy.
- Kár, hogy Tomi távozik.

- We can't just stay here wallowing in self-pity.
- We cannot just stay here wallowing in self-pity.

Nem ülhetünk itt nyakig az önsajnálatban.

The bishop took pity on the desperate immigrants.

A püspök megsajnálta a kétségbeesett bevándorlókat.

It is pity that you have to go.

Kár, hogy menned kell.

What a pity I don't have a garden.

Micsoda kár, hogy nincs kertem!

It's a great pity you don't know him.

Igazán nagy kár, hogy nem ismered őt.

It's a great pity you don't know her.

Igazán nagy kár, hogy nem ismered őt.

It's a pity that you don't know that.

Kár, hogy nem tudod.

My heart was filled with pity for him.

Tele volt szánalommal a szívem iránta.

- I don't want your pity.
- I don't need your charity.
- I don't need your sympathy.
- I don't need your pity.

Nincs szükségem a szánalmadra.

He took pity on me and helped me out.

Megsajnált és kisegített.

It's a pity you don't know how to dance.

Kár, hogy nem tudsz táncolni.

It would be a pity if such a word disappeared.

Bizony sajnálatos lenne, ha eltűnne ez a szó.

- What a pity!
- What a shame!
- Too bad.
- How unfortunate!

Milyen kár!

- I don't need your sympathy.
- I don't need your pity.

Nincs szükségem a sajnálatodra.

It is a pity that he has no sense of humor.

Kár, hogy nincs humorérzéke.

It is a pity that he should miss such a chance.

Kár, hogy egy ilyen lehetőséget el kell szalasztania.

It's a pity most RPGs do not have any stoat characters.

- Kár, hogy a legtöbb RPG játékban nincsenek hermelin szereplők.
- Kár, hogy a legtöbb szerepjátékban nincs hermelin karakter.

- It's a pity I didn't wait for your reply before I added the sentences.
- Pity I didn't wait for your reply before I added the sentences.

Sajnos nem vártam meg a válaszodat, mielőtt elküldtem a mondatokat.

It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance.

Kár, hogy nem látogattuk meg Tomot, mikor még volt rá lehetőségünk.

It would be a pity if the devil would take you away.

Valóban kár lenne, ha elvinne az ördög!

It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.

Kár, hogy a csodákat nem lehet úgy venni, mint a krumplit.

- That, while regrettable, is true.
- It may be a pity, but it's true.

Habár sajnálatos, ez igaz.

The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.

A püspök megsajnálta a sorsukra hagyott menekülteket, és segítséget nyújtott nekik.

And my two-year-old was just having her little pity party and being like,

és kétéves lányom sajnáltatta magát, átfutott rajtam:

"It's a pity that we'll die in some days and we won't see our children growing up. They'll surely be clever and cute", said the mother cockchafer.

- Kár, hogy néhány nap múlva meghalunk és nem fogjuk látni felnőni a gyerekeinket. Biztosan okosak és aranyosak lesznek - mondta a cserebogáranya.