Translation of "Crisis" in Hungarian

0.078 sec.

Examples of using "Crisis" in a sentence and their hungarian translations:

- The crisis was predictable.
- The crisis was foreseeable.
- The crisis could have been foreseen.
- The crisis could've been foreseen.

Előre látható volt ez a válság.

A crisis of employment,

foglalkoztatási válság,

A crisis of violence

erőszakon alapuló válság,

Europe is in crisis.

Európa válságban van.

During this leadership crisis,

Ez alatt a vezetői válság alatt

And a crisis for girls.

és a lányokat fenyegető válság.

This is a major crisis.

Ez egy komoly válság.

Geometry was in a similar crisis,

a geometria élt át hasonló válságot,

An economic crisis, infrastructure breaking down,

gazdasági válság, az infrastruktúra összeomlása,

We can avoid the crisis altogether.

így teljes mértékben elkerülhetjük a válságot.

The state faces a financial crisis.

- Az állam pénzügyi válsággal néz szembe.
- A csőd szélén áll az állam.

Tom had a crisis of faith.

Tominak megingott a hite.

Her company didn't survive the crisis.

A cége nem élte túl a válságot.

The worst financial crisis in a generation.

egy nemzedék alatti legrosszabb pénzügyi válság."

The financial storm for the financial crisis.

A pénzügyi válság helyett pénzügyi vihar!

This is not how this crisis works.

Ez a válság nem így működik.

That will take her to crisis unit

ami elvitte egy krízisközpontba,

How can we get past this crisis?

Hogyan jutunk túl ezen a válságon?

Tom is going through a midlife crisis.

Tom kapuzárási pánikon megy keresztül.

The financial crisis has arrived in Brazil.

A pénzügyi válság megérkezett Brazíliába.

But the climate crisis has already been solved.

De a klímaválságot már megoldották.

People are saying that the crisis is over.

- Azt mondják, hogy vége van a válságnak.
- Azt mondják, hogy elmúlt a válság.

Modern society is going through a moral crisis.

A modern társadalmak egy morális válságon mennek keresztül.

Was the financial crisis really an act of nature

Vajon a pénzügyi válság tényleg természeti csapás, vis maior volt,

100 years ago, there was a crisis in physics.

Száz évvel ezelőtt válságban volt a fizika.

That this crisis requires you to grow up to.

fel kell nőniük ehhez a válsághoz.

The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.

A Kabinet ma a krízis megvitatása érdekében ült össze.

The crisis could start a revolution in economic ideology.

A válság magával hozhatja a közgazdaság megreformálását.

The rise and fall of prices caused a financial crisis.

Az árak hullámzása pénzügyi válságot okozott.

In times of crisis one should never idealise the past.

Válság idején nem szabad a múltat idealizálni.

The government of the republic discussed the exchange crisis plan.

A köztársaság kormánya ismét megtárgyalta a válságtervet.

Now at the same time, while I'm having my midlife crisis,

Az én életközépválságom alatt

30 years later, 1933, in the midst of a huge crisis,

30 évvel később, 1933-ban, a nagy válság közepette,

No one is acting as if we were in a crisis.

Senki sem úgy viselkedik, mintha válságban lennénk.

"Maybe I'm going through a midlife crisis." "You're just eighteen, Tom..."

- Talán életközépi válságon megyek keresztül. - De Tamás, csak tizennyolc éves vagy...

The refugee crisis could shake up the political landscape in Germany.

A menekültválság tudná megrengetni a politikai helyzetet Németországban.

Let us pray that this violent crisis would soon be over.

Imádkozzunk, hogy ez az erőszakos válság minél előbb véget érjen.

Brazil is undergoing the most serious moral crisis in its history.

Brazília a történelmének legsúlyosabb erkölcsi válságán esik át.

There will be an economic crisis at the end of this year.

Az év végén gazdasági válság lesz.

He's having his - I guess you could call his end-of-life crisis.

egyfajta, mondhatjuk, életvégi válsága van.

And they are even capable of pretending to be us in a crisis

és el tudják hitetni a barátunkkal,

After all, these are the only ones who benefit from this climate crisis, right?

Végül is ők profitálnak igazából a klímaválságból, nemde?

In Paris, Napoleon responded to the crisis with a series of extreme measures: property

Párizsban Napóleon reagált a válságra szélsőséges intézkedések sorozatával: vagyon

We pray to God when there is a crisis - then forget God when it is over.

Nagy veszélyben Istenhez imádkozunk - a veszély elmúltával elfelejtjük Istent.

Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.

Emlékezzünk rá, hogy ha ez a pénzügyi válság megmutatott valamit, az az, hogy nincs prosperáló Wall Street, miközben a főutca szenved.

For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.

Még ha ma este ünnepelünk is, tudjuk, életünk legnagyobb kihívásával szolgál a holnap - két háború, egy veszélyben lévő bolygó, a század legnagyobb pénzügyi válsága.

Virginia is one of the latest states to tackle the affordable housing crisis by considering zoning rules to allow denser — and, potentially, more affordable — housing, in any area now zoned for single-family homes.

Virginia az utolsók között látott hozzá a megfizethető lakhatás hiánya miatti válság kezeléséhez olyan településrendezési szabályzatok kidolgozásával, amelyek sűrűbb - ezáltal feltehetően megfizethetőbb - beépítést tesznek lehetővé olyan területeken, ahol jelenleg csak családi házakat engedélyeznek.