Translation of "Swing" in German

0.007 sec.

Examples of using "Swing" in a sentence and their german translations:

Swing your arm back and forth.

Lass die Arme vor- und zurückschwingen.

Tom is swinging on a swing.

Tom schaukelt.

And again: the truck has to swing back,

Und wieder: der Lkw muss ausholen,

French forces would then swing south to trap Bagration.

Dann würden französische Truppen sich nach Süden wenden und Bagration stellen.

The party was in full swing when he left.

Die Party war in vollem Gange, als er sie verließ.

She was playing on the swing in the park when a stranger came near and offered her sweets.

Sie spielte mit der Schaukel im Park, als ein Fremder sich näherte und ihr Bonbons anbot.

She was in the park, playing on the swing, when a stranger came by and offered him caramels.

Sie spielte mit der Schaukel im Park, als ein Fremder sich ihm näherte und ihm Bonbons anbot.

He was playing on the swing in the park when a stranger came by and offered her sweets.

Er spielte mit der Schaukel im Park, als ein Fremder sich ihr näherte und ihr Bonbons anbot.

- She was in the park, playing on the swing, when a stranger came by and offered him caramels.
- He was playing on the swing in the park when a stranger came by and offered him caramels.
- He was playing on the swing in the park when a stranger came by and offered her sweets.
- She was playing on the swing in the park when a stranger came near and offered her sweets.
- I was in the park, playing on the swings, when a stranger came up to her and offered her some candy.

- Sie spielte mit der Schaukel im Park, als ein Fremder sich näherte und ihr Bonbons anbot.
- Sie spielte mit der Schaukel im Park, als ein Fremder sich ihm näherte und ihm Bonbons anbot.
- Er spielte mit der Schaukel im Park, als ein Fremder sich ihr näherte und ihr Bonbons anbot.
- Er spielte mit der Schaukel im Park, als ein Fremder sich näherte und ihm Bonbons anbot.

In her latest works she lets the uncanny swing like a grotesque pendulum from the humorous into homelike cosiness and back again.

In ihren neuen Arbeiten lässt sie das Unheimliche wie ein groteskes Pendel vom Humorvollen ins Heimelige und zurück schwingen.

He was awarded by the chancellor of the university for his doctoral thesis which applied the latest in astrophysical knowledge to how underboobs swing.

Für seine Doktorarbeit, in der er aktuellste Kenntnisse der Astrophysik auf das Wackelverhalten von Underboobs angewandt hat, ist er von der Universitätspräsidentin öffentlich ausgezeichnet worden.

If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.

Wenn man an der Seite des Bauches der Puppe die Feder aufzieht, bewegt sie die Arme, macht Purzelbäume und bewegt sich nach vorne.

Between two trees a rope is hanging; there is a piece of board upon it; it is a swing. Two pretty little girls, in dresses white as snow, and with long green ribbons fluttering from their hats, are sitting upon it swinging.

Zwischen zwei Bäumen hängt ein Seil, darauf ist ein Brett: es ist eine Schaukel. Zwei hübsche kleine Mädchen in schneeweißen Kleidchen und mit Schleifchen, die ihnen vom Hütchen flattern, sitzen darauf und schaukeln.