Examples of using "Pressed" in a sentence and their german translations:
- Er bügelte seine Hose.
- Er bügelte seine Hosen.
Tom drückte „senden“.
- Er bügelte seine Hose.
- Er bügelte seine Hosen.
Er bügelte seine Hosen.
Tom drückte auf den Knopf.
Tom drückte auf „schlummern“.
Tom drückte einen Knopf, aber nichts geschah. Darum drückte er einen weiteren Knopf.
Er bügelte seine Hose.
Tom hat auf den falschen Knopf gedrückt.
Er ging auf die Bremse.
Tom ging auf die Bremse.
Tom drückte den Knopf vom Aufzug.
- Ich habe wenig Zeit.
- Ich habe einen engen Zeitrahmen.
Er drückte den Knopf und wartete.
Er hat immer Geldprobleme.
Er drückte mich gegen die Wand.
Sie presste ihre Lippen fest zusammen.
Ich drückte meine Stirn an seine.
Er presste seine Lippen auf meine.
Sie presste ihre Nase gegen die Glasscheibe.
Ich hab unten auf die Fußtaste gedrückt.
Sie presste das Kind an ihre Brust.
Sie drückte das Kind an ihr Herz.
Er drückte sein Ohr gegen die Wand.
Tom drückte sein Ohr gegen die Wand.
Er drückte seine Nase gegen das Fenster.
Tom drückte sich die Nase am Fenster platt.
Sie drückte ihre Nase gegen das Glas.
Sie presste einen Zitronensaft.
Er presste sein Gesicht gegen das Schaufenster.
Die Katze hat ihre Nase gegen das Fenster gedrückt.
Der Junge presste sein Gesicht gegen die Schaufensterscheibe.
Ich habe auf den Knopf gedrückt, um das Radio anzuschalten.
Nachdem du diesen Knopf gedrückt hast, wird die Maschine anhalten.
Er drückte auf den Koffer, um ihn zu schließen.
Frischgepresster Saft ist teurer als Saft aus Konzentrat.
Tom drückte einen der Knöpfe auf der Fernbedienung.
Ich habe auf den falschen Knopf gedrückt.
Noch nie hat mir ein Gegenspieler so zu schaffen gemacht.
Er war in Gedanken versunken, mit seiner Hand an der Stirn.
Tom drückte auf den grünen Knopf und wartete darauf, dass etwas passiere.
Tom drückte versehentlich die Schnellladen-Taste anstelle der Schnellspeichern-Taste.
Die Frau drückte den Säugling an ihr Herz.
Tom betrat den Fahrstuhl und drückte den Knopf für den zweiten Stock.
Tom drückte auf den Knopf, doch nichts passierte.
Ich muss etwas daran ändern, dass ich nichts schaffe, wenn ich nicht in Zeitnot bin.
Tom lehnte sich aus dem Autofenster und drückte auf den Knopf der Sprechanlage am Tor.
Er stand unter Zeitdruck, so überflog er nur die Tageszeitung, ehe er zur Tür hinauseilte.
Tom hielt sein Ohr an die Tür, um zu hören, was im Nebenzimmer vor sich ging.
Ich hielt mein Ohr an die Tür, um zu hören, worüber Tom und Maria sprachen.
Ich muss etwas daran ändern, dass ich nichts schaffe, wenn ich nicht in Zeitnot bin.
Tom drückte sein Ohr gegen die Wand, um zu hören, ob er verstehen könne, was seine Eltern nebenan beredeten.
Ich habe keine Zeit.
Als ich 100 Yen in den Automaten gesteckt und auf den Knopf gedrückt habe, um einen Kaffee zu ziehen, kamen gleich vier Dosen auf einmal heraus.
Und heute Abend denke ich an alles, was sie im Laufe ihres Jahrhunderts in Amerika gesehen hat - den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt, die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.
Und heute Abend denke ich an alles, was sie das ganze Jahrhundert hinweg in Amerika gesehen hat. Den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt. Die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.