Translation of "Needless" in German

0.003 sec.

Examples of using "Needless" in a sentence and their german translations:

Omit needless words!

Lass die unnötigen Wörter weg!

Needless to say, health is above wealth.

Es bedarf kaum der Erwähnung, doch Gesundheit ist wichtiger denn Reichtum.

What did they add this needless function for?

Warum wurde diese unnütze Funktion wohl eingebaut?

Needless to say, he could not get the prize.

Ich brauch gar nicht zu sagen, dass er den Preis nicht bekommen hat.

Needless to say, health is more important than wealth.

Es muss nicht gesagt werden, dass Gesundheit wichtiger als Wohlstand ist.

Needless to say, he was late for school as usual.

Es erübrigt sich zu erwähnen, dass er wie immer zu spät zur Schule kam.

Needless to say, dealing in rice is a declining industry.

Es versteht sich von selbst, dass das Reisgeschäft eine rückläufige Branche ist.

Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.

Es muss kaum erwähnt werden, dass Norwegen inzwischen der zweitgrößte Erdöllieferant der Welt ist.

Needless to say, the good bishop won the duel with the bad bishop.

Unnötig zu erwähnen, dass der gute Läufer das Duell mit dem schlechten Läufer gewonnen hat.