Translation of "Escaping" in German

0.010 sec.

Examples of using "Escaping" in a sentence and their german translations:

I'm escaping.

Ich bin dabei zu entkommen.

We're escaping.

Wir sind dabei zu entkommen.

You're escaping.

- Sie sind dabei zu entkommen.
- Ihr seid dabei zu entkommen.
- Du bist dabei zu entkommen.

Tom is escaping.

Tom flieht.

The prisoners are escaping!

Die Gefangenen entkommen!

Tom fled slavery by escaping to Canada.

Tom entkam der Sklaverei, indem er nach Kanada flüchtete.

We must lose no time in escaping.

Wir müssen unverzüglich fliehen.

Gas seems to be escaping from the pipe.

Es scheint Gas aus der Leitung auszutreten.

Gas was escaping from a crack in the pipe.

Gas entwich aus einem Riss in der Leitung.

I caught sight of the boy escaping from the classroom.

Ich habe mitbekommen, wie sich der Junge aus dem Klassenzimmer stahl.

Air atoms and molecules are constantly escaping to space from the exosphere.

Es entweichen beständig Atome und Moleküle der Luft aus der Exosphäre in den Weltraum.

When I watched the video for ten seconds, I felt as if I was listening to the man escaping from the mental hospital

Als ich das Video zehn Sekunden lang sah, hatte ich das Gefühl, als würde ich dem Mann zuhören, der aus der Nervenklinik flüchtet

What does obtaining freedom really mean? It may seem like cleverly escaping out of a cage, but one just ends up in another bigger cage.

Was genau bedeutet es, Freiheit zu erlangen? Doch wohl nicht, dass man geschickt aus einem Käfig entkommt, um in Wirklichkeit nur in einen größeren Käfig zu gelangen.

Through this sentence, the author was making it known to Tom and Mary that their destiny was escaping him, as he didn't understand the deep meaning of his own sentences.

Durch diesen Satz gab der Autor Tom und Mary zu verstehen, dass ihm ihr Schicksal entging, da er den tieferen Sinn seiner eigenen Sätze nicht verstand.