Translation of "Bitten" in German

0.011 sec.

Examples of using "Bitten" in a sentence and their german translations:

Halit abin has bitten

halit abin hat gebissen

Once bitten, twice shy.

Gebranntes Kind scheut das Feuer.

- I got bitten by mosquitoes.
- I was bitten by a mosquito.

- Ich wurde von einem Moskito gestochen.
- Ich wurde von Mücken gestochen.
- Ich bin von einer Mücke gestochen worden.

- Tom was bitten by a horse.
- Tom got bitten by a horse.

- Tom ist von einem Pferd gebissen worden.
- Tom wurde von einem Pferd gebissen.

- Has your dog ever bitten anybody?
- Has your dog ever bitten anyone?

- Hat dein Hund schon mal jemanden gebissen?
- Hat euer Hund schon mal jemanden gebissen?
- Hat Ihr Hund schon mal jemanden gebissen?

Tom wasn't bitten by Mary's dog. He was bitten by John's dog.

Tom wurde nicht von Marias, sondern von Johannes’ Hund gebissen.

I got bitten by mosquitoes.

Ich wurde von Mücken gestochen.

The wolf has bitten Maria.

Der Wolf hat Maria gebissen.

- Tom has been bitten by a snake.
- Tom was bitten by a snake.

Tom wurde von einer Schlange gebissen.

- Have you ever been bitten by your dog?
- Has your dog ever bitten you?

- Hat Ihr Hund Sie je gebissen?
- Hat dich dein Hund schon mal gebissen?
- Wurdest du je von deinem Hund gebissen?
- Wurden Sie je von Ihrem Hund gebissen?

I've been badly bitten by mosquitoes.

Ich bin von Mücken zerstochen worden.

Has your dog ever bitten you?

Hat dich dein Hund schon mal gebissen?

Tom was bitten by a mosquito.

Tom wurde von einer Mücke gestochen.

I got bitten by a dog.

- Mich hat ein Hund gebissen.
- Ich wurde von einem Hund gebissen.

I was bitten by a mosquito.

Ich bin von einer Mücke gestochen worden.

Tom was bitten by a cobra.

Tom wurde von einer Kobra gebissen.

Are you being bitten by mosquitoes?

- Wirst du von Mücken gestochen?
- Werden Sie von Mücken gestochen?
- Werdet ihr von Mücken gestochen?

Tom was bitten by a zombie.

Tom wurde von einem Zombie gebissen.

Mary was bitten by a vampire.

Maria wurde von einem Vampir gebissen.

Tom was bitten by a bat.

- Tom wurde von einer Fledermaus gebissen.
- Tom ist von einer Fledermaus gebissen worden.

Betty was bitten by a bat.

Betty wurde von einer Fledermaus gebissen.

Tom was bitten by a dog.

Tom wurde von einem Hund gebissen.

I've been bitten by a snake.

Ich bin von einer Schlange gebissen worden.

Sami was bitten by a dog.

Sami wurde von einem Hund gebissen.

Tom was bitten by a snake.

Tom wurde von einer Schlange gebissen.

I was bitten by Tom's dog.

- Ich bin von Toms Hund gebissen worden.
- Ich wurde von Toms Hund gebissen.

I got bitten by that entrepreneurial bug.

befiel mich der Unternehmervirus.

The postman was bitten by that dog.

Der Postbote wurde von jenem Hund gebissen.

The man was bitten by a dog.

Der Mann wurde von einem Hund gebissen.

My leg was bitten by that dog.

Der Hund hat in mein Bein gebissen.

Tom was bitten by a venomous snake.

Tom wurde von einer Giftschlange gebissen.

His leg was bitten by a crocodile.

Ein Krokodil hat ihm ins Bein gebissen.

Tom was bitten by a wild animal.

Tom wurde von einem wilden Tier gebissen.

Tom was bitten by a rabid animal.

Tom wurde von einem tollwütigen Tier gebissen.

Help! I was bitten by the dog.

Hilfe! Der Hund beißt mich!

Tom has been bitten by his horse.

- Tom wurde von seinem Pferd gebissen.
- Tom ist von seinem Pferd gebissen worden.

- Tom has been bitten by a snake.
- Tom was bitten by a snake.
- A snake bit Tom.

Tom wurde von einer Schlange gebissen.

Have you ever been bitten by a dog?

Bist du je von einem Hund gebissen worden?

Tom's hand was bitten by a moray eel.

Tom wurde von einer Muräne in die Hand gebissen.

Have you been bitten by a stray dog?

Wurden Sie von einem herrenlosen Hund gebissen?

Have you ever been bitten by your dog?

- Wurdest du je von deinem Hund gebissen?
- Wurden Sie je von Ihrem Hund gebissen?

I was bitten by a dog last week.

Ich wurde letzte Woche von einem Hund gebissen.

The donkey kicked the dog that had bitten it.

Der Esel hat den Hund getreten, der ihn gebissen hatte.

I was bitten on the leg by a dog.

Ich wurde von einem Hund ins Bein gebissen.

The dog has bitten a hole in my sleeve.

Der Hund hat mir ein Loch in den Ärmel gerissen.

I was bitten by mosquitoes all over my arms.

- Mein Arm ist mit Mückenstichen übersät.
- Mücken haben mich am ganzen Arm gestochen.

- Tom was bitten by a dog when he was thirteen.
- Tom was bitten by a dog when he was thirteen years old.

Tom wurde mit dreizehn von einem Hund gebissen.

- Tom got a tetanus shot after being bitten by a dog.
- Tom got a tetanus jab after being bitten by a dog.

Nach einem Hundebiss bekam Tom eine Tetanusimpfung.

There's less of a chance of getting bitten this way,

Das verringert die Chance, gebissen zu werden,

- A burnt child dreads the fire.
- Once bitten, twice shy.

Gebranntes Kind scheut das Feuer.

- A cobra bit Tom.
- Tom was bitten by a cobra.

Tom wurde von einer Kobra gebissen.

- Tom got a tetanus shot after being bitten by a dog.
- Tom was given a tetanus jab after he was bitten by a dog.

Nachdem Tom von einem Hund gebissen worden war, wurde ihm eine Tetanusimpfung verabreicht.

I was bitten by a lot of insects in the forest.

Ich bin im Wald von etlichen Insekten gestochen worden.

He who is bitten by a snake fears even the rope.

Wen die Schlange biss, der fürchtet selbst ein Seil.

Tom died three weeks ago after being bitten by a cobra.

Tom starb vor drei Wochen, nachdem er von einer Kobra gebissen wurde.

Tom got a tetanus shot after being bitten by a dog.

- Nachdem Tom von einem Hund gebissen worden war, wurde ihm eine Tetanusimpfung verabreicht.
- Nach einem Hundebiss bekam Tom eine Tetanusimpfung.

Tom was bitten by a snake while he was on vacation.

Tom wurde im Urlaub von einer Schlange gebissen.

- I was bit by a mosquito.
- I was bitten by a mosquito.

Ich wurde von einer Mücke gestochen.

Judging by the swelling, the man must have been bitten by a snake.

Der Schwellung nach zu urteilen wurde dieser Mensch zweifellos von einer Schlange gebissen.

- You've bitten off more than you can chew.
- You are in very serious trouble.

- Du steckst in sehr ernsten Schwierigkeiten.
- Du steckst in gravierenden Schwierigkeiten.

A seven year old girl in the Philippines was bitten and died one day later.

Auf den Philippinen wurde eine 7-Jährige gebissen und verstarb einen Tag später.

- I have mosquito bites all over my arm.
- I've been bitten by mosquitos all over my arm.

Ich habe auf dem ganzen Arm Mückenstiche.

And try and flush him out, collect him like that. There's less of a chance of getting bitten this way,

und versuchen, sie herauszuspülen und so zu fangen. Dabei ist die Chance geringer, gebissen zu werden,

- I got a lot of insect bites in the woods.
- I was bitten by a lot of insects in the forest.

- Ich habe im Wald etliche Insektenstiche davongetragen.
- Ich bin im Wald von etlichen Insekten gestochen worden.

I've heard that if you drink beer you are more likely to be bitten by mosquitoes than if you don't drink beer.

Ich habe mal gehört, dass man, wenn man Bier trinkt, eher Gefahr läuft, von Mücken gestochen zu werden, als wenn man keines trinkt.

But we know of a man who died 40 days after being bitten by a saw-scale viper just because he didn’t get treatment. He bled to death.

Aber wir wissen von einem Mann, der 40 Tage nach einem Biss starb, weil er nicht behandelt wurde. Er ist verblutet.