Translation of "2014" in German

0.006 sec.

Examples of using "2014" in a sentence and their german translations:

Ten years later, in 2014,

Zehn Jahre später, 2014,

2014 sollte bei einer Fahrbahnerneuung

2014 sollte bei einer Fahrbahnerneuung

Are we really in 2014?

Haben wir wirklich 2014?

In his 2014 study,

In der Studie von 2014

October 20, 2014 was a Monday.

Der 20. Oktober 2014 war ein Montag.

What will life be like in 2014?

Wie wird das Leben im Jahr 2014 sein?

In 2014, 46.5% of internships were unpaid.

Im Jahre 2014 waren 46,5 % aller Praktika unbezahlt.

Nearly 1500 leopards have been killed since 2014.

wurden seit 2014 fast 1500 Leoparden getötet.

Germany has won the 2014 FIFA World Cup!

Deutschland hat die FIFA-Weltmeisterschaft 2014 gewonnen!

So, after that video went viral in 2014,

Nachdem das Video 2014 viral ging,

The 2014 Sochi Winter Olympics are now over.

Die Olympischen Winterspiele 2014 von Sotschi sind nun vorbei.

Silke war ja 2014 bei mir daheim vier Monate,

Silke war ja 2014 bei mir daheim vier Monate,

Overdose deaths from opioids killed more than 28,000 Americans in 2014.

2014 starben über 28 000 Amerikaner an einer Überdosis an Opiaten.

Al-Qaeda rejects Baghdadi's power grab and, in 2014, formally exiles him.

Al-Qaida verweigert sich dem Griff Baghadis nach Macht und schickt ihn 2014 schließlich ins Exil.

In 2014, global sea level was 2.6 inches above the 1993 average.

2014 lag der Meeresspiegel auf der Welt 6,6 cm über dem Durchschnitt von 1993.

Tim Howard was the goalkeeper for the United States national team in 2014.

Tim Howard war 2014 der Torwart der Nationalmannschaft der Vereinigten Staaten.

My lecture will be next Saturday, November 29, 2014, at 10:30 a.m.

Mein Vortrag findet am nächsten Samstag, am 29. November 2014, um 10.30 Uhr statt.

Konstantin Ernst was the creative director of the 2014 Sochi Winter Olympics opening ceremony.

Konstantin Ernst war Gestaltungsdirektor der Olympischen Winterspiele 2014 in Sotschi.

Albania joined NATO in April 2009 and in June 2014 became an EU candidate.

Albanien trat im April 2009 der NATO bei und wurde im Juni 2014 ein EU-Beitrittskandidat.

Conchita Wurst won the Eurovision Song Contest 2014 with the song "Rise Like a Phoenix."

Conchita Wurst gewann 2014 den Liederwettbewerb der Eurovision mit dem Lied „Steige auf wie ein Phönix“.

In the 2014 FIFA World Cup Final, Germany beat Argentina one to zero in extra time.

Im Finalspiel der Fußballweltmeisterschaft 2014 hat Deutschland Argentinien mit 1 : 0 in der Verlängerung besiegt.

After freezing Europeans in 2006 and 2009, 2014 was the year of fire. And the fire came

Nach dem Einfrieren der Europäer im 2006 und 2009, war 2014 das Feuerjahr. Und das Feuer kam

By June 2014, ISIS has built an army in Syria, and it launches a military-style invasion

Bis Juni 2014 stellt ISIS in Syrien eine Armee auf und startet einen militärischen Einmarsch

The French Formula 1 driver Jules Bianchi has died, nine months after his crash at the 2014 Japanese Grand Prix.

Der französische Formel-1-Fahrer Jules Bianchi ist gestorben – neun Monate nach seinem Unfall beim Großen Preis von Japan des Jahres 2014.

The 2014 Winter Olympics will be held in Sochi, even though it's one of the only places in Russia where there is no snow in winter.

Die Olympischen Winterspiele 2014 finden in Sotschi statt, wenngleich es sich um einen der wenigen Orte in Russland handelt, wo es im Winter keinen Schnee gibt.

The 2014 Sochi Winter Olympics official mascots are The Polar Bear, The Hare, The Leopard and two aliens called The Snowflake and The Ray of Light.

Die Maskottchen der Olympischen Winterspiele 2014 in Sotschi sind der Eisbär, der Hase, der Leopard sowie zwei Außerirdische mit Namen Schneeflöckchen und Lichtstrahl.

On April 24, 2020, the Hubble Space Telescope celebrates its 30th year in orbit by premiering a never-before-seen view of two beautiful nebulas named NGC 2020 and NGC 2014.

Am 24. April 2020 feiert das Hubble-Weltraumteleskop mit einem noch nie dagewesenen Blick auf zwei wunderschöne Nebel, nämlich NGC 2020 und NGC 2014, sein 30. Jahr im All.

On May 6, 2014, the Administration released the Third U.S. National Climate Assessment (NCA), the most authoritative and comprehensive source of scientific information to date about climate change impacts across all U.S. regions and on critical sectors of the economy.

Am 6. Mai 2014 gab die Regierung den dritten Landesklimabericht der Vereinigten Staaten heraus. Es handelt sich hierbei um die derzeit bedeutendste und umfassendste wissenschaftliche Datenerfassung zu den Auswirkungen des Klimawandels in allen Regionen der Vereinigten Staaten und in wichtigen Wirtschaftsbereichen.