Translation of "Weighing" in French

0.004 sec.

Examples of using "Weighing" in a sentence and their french translations:

- I am weighing myself.
- I'm weighing myself.

Je suis en train de me peser.

I am weighing myself.

Je suis en train de me peser.

weighing 100 times from itself

100 fois le poids propre

My sister is always weighing herself.

Ma sœur est toujours en train de se peser.

The angler caught a carp weighing ten kilos.

Le pêcheur a attrapé une carpe de dix kilogrammes.

Stone weighing 6 meters in height and 60 tons

Pierre pesant 6 mètres de hauteur et 60 tonnes

About 2000 blocks of ice, each weighing two tons.

environ 2000 blocs de glace pesant chacun deux tonnes.

They live behind planes weighing tons: 60,000 honey bees.

Ils vivent derrière des avions pesant des tonnes: 60 000 abeilles mellifères.

Political pundits have begun weighing in on the president's speech.

Les analystes politiques ont commencé à discourir sur l'allocution présidentielle.

In any decision one makes there is a weighing of options.

Dans toute décision que l'on prend il y a une considération d'options.

The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.

Les autorités financières japonaises considèrent l'adoption de mesures de gestion économique afin de restaurer la confiance des citoyens.

"That word consoled me, weighing fate with fate, / for Troy's sad fall. Now Fortune, as before, / pursues the woe-worn victims of her hate. / O when, great Monarch, shall their toil be o'er?"

" Hélas ! par cet espoir j'aimais à me venger ; / à nos malheurs passés j'opposais cette joie, / et Rome adoucissait les désastres de Troie : / chaque jour cependant reproduit nos malheurs. / Grand roi ! quand mettrez-vous un terme à nos douleurs ? "

After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.

Après avoir pesé toutes ces considérations, les promoteurs présenteront leur plan sous la forme d'une proposition de loi; ils pourraient cependant être contraints de modifier leur itinéraire afin de prendre en compte les critiques formulées au Parlement.

For the past few years, teenagers who imitate overweight American rappers have been walking like inverted pendulums, swinging from left to right, which is the only way forward if you weigh over two hundred and sixty pounds, but completely ineffective if you are a scrawny teenager weighing half of that, since most of the energy is wasted on side steps, not to mention the sheer absurdity of that swinging gait.

Les adolescents, qui copient les gros rappeurs étasuniens, se sont mis depuis quelques années à marcher comme des métronomes, en balançant de droite et de gauche, ce qui est la seule manière de progresser quand on fait plus de cent-vingt kilos, mais se révèle totalement inefficace lorsqu'on est un mince adolescent de la moitié de ce poids, puisque l'essentiel de l'énergie est perdue latéralement, sans parler du côté absolument ridicule de cette démarche pendulaire.