Translation of "Terms" in French

0.009 sec.

Examples of using "Terms" in a sentence and their french translations:

SOME SPECIFIC TERMS

QUELQUES CLAUSES SPÉCIFIQUES

Of competitive terms.

des termes compétitifs.

We're on speaking terms.

Nous nous parlons.

I accept your terms.

- J'accepte vos conditions.
- J'accepte tes conditions.

These are my terms.

- Ce sont mes conditions.
- Voici mes conditions.

What are your terms?

Quelles sont tes conditions ?

You know my terms.

- Vous connaissez mes conditions.
- Tu connais mes conditions.

In terms of harmful policies,

en termes de politiques préjudiciables,

In concrete terms, this means

Concrètement, cela signifie

Would you accept those terms?

- Accepteriez-vous ces conditions ?
- Est-ce que tu accepterais ces conditions ?

For terms like "online casino."

pour des termes comme "casino en ligne".

Go after longer tail terms.

Allez après des termes de queue plus longs.

These are really popular terms.

Ce sont des termes très populaires.

For terms like online marketing,

pour des termes comme le marketing en ligne,

It's all long tail terms.

Tout est synonyme de longue queue.

- These technical terms derive from Greek.
- These technical terms are derived from Greek.

Ces termes techniques proviennent du grec.

- I am on speaking terms with Tom.
- I'm on speaking terms with Tom.

Je suis en bons termes avec Tom.

- They are on good terms with their neighbors.
- They have been on good terms with their neighbours.
- They're on good terms with their neighbors.
- They've been on good terms with their neighbors.

Ils sont en bons termes avec leurs voisins.

That means, different terms are used

Cela signifie que différents termes sont utilisés à la

See life in terms of power.

Vois la vie en termes de pouvoir.

I'm on good terms with her.

Je suis en bons termes avec elle.

And go after those same terms.

et aller après ces mêmes termes.

For SEO, terms like online marketing,

pour le référencement, des termes comme le marketing en ligne,

I was picking big keyword terms.

Je choisissais de gros mots-clés.

Key terms out there on Google.

termes clés sur Google.

- They are on good terms with their neighbors.
- They're on good terms with their neighbors.

- Ils sont en bons termes avec leurs voisins.
- Elles s'entendent bien avec leurs voisins.
- Elles sont en bons termes avec leurs voisines.

- He is on good terms with Mr Brown.
- He's on good terms with Mr. Brown.

Il s'entend bien avec M. Brown.

- They have been on good terms with their neighbours.
- They're on good terms with their neighbors.
- They've been on good terms with their neighbors.

Ils sont en bons termes avec leurs voisins.

To put this all in Beyoncé terms:

Comme dirait Beyoncé :

To put it in de Tocqueville's terms,

pour reprendre les termes de Tocqueville,

So in terms of a time line,

En termes de chronologie,

These are the terms of our existence.

Telles sont les conditions de notre existence.

Both in terms of value and volume --

en termes de valeur et de volume.

Both in terms of identity and population.

tant son identité que sa démographie.

The terms and conditions of this engagement.

les modalités et les conditions de cet engagement.

I am on good terms with him.

Je suis en bons termes avec lui.

Terms like "sexism" are now in vogue.

Les mots tels que « sexisme » sont devenus populaires.

They came to terms with their enemy.

- Ils parvinrent à un accord avec leur ennemi.
- Ils obtinrent un accord avec l'ennemi.

- What're the terms?
- What are the conditions?

Quelles sont les conditions ?

He's on good terms with Mr. Brown.

- Il est en bons termes avec M. Brown.
- Il s'entend bien avec M. Brown.

The letter was written using business terms.

La lettre a été rédigée en utilisant des termes commerciaux.

I'm on good terms with the neighbors.

J'ai de bonnes relations avec mes voisins.

She is on friendly terms with him.

Elle est en bons termes avec lui.

What are the terms of the contract?

Quels sont les termes du contrat ?

They're on good terms with their neighbors.

- Ils sont en bons termes avec leurs voisins.
- Elles s'entendent bien avec leurs voisins.

He sees everything in terms of money.

Il voit tout en termes d'argent.

Everyone's talking about going after big terms

Tout le monde parle de aller après de grands termes

That's one of the most competitive terms.

C'est l'un des termes les plus compétitifs.

- I am on good terms with my brother.
- On good
- I'm on good terms with my brother.

Je suis en bons termes avec mon frère.

In terms of that critical aspect of wellness.

du point de vue de cet aspect essentiel du bien-être.

Justinian attempted to offer terms, which Kavad rejected.

Justinien a tenté de proposer des conditions qui Kavad a rejeté.

We cannot guarantee that in terms of personnel.

Nous ne pouvons pas garantir cela en termes de personnel.

This is our bestseller in terms of size.

C'est notre best-seller sur la taille.

But now I've come to terms with it.

Mais maintenant je suis d'accord avec ça.

In terms of holding, people my age who

En termes de détention, les personnes de mon âge qui

I am on good terms with my brother.

Je suis en bons termes avec mon frère.

An idea is expressed in terms of action.

Une idée est exprimée en action.

In terms of salary, that job is fantastic.

En termes de salaire, le poste est super.

The letter was written in terms of business.

- La lettre fut rédigée en des termes commerciaux.
- La lettre était écrite en des termes commerciaux.

Terms of use may be changed without notice.

Les conditions d'utilisation peuvent être modifiées sans avis préalable.

They came to terms with the union leaders.

- Ils se mirent d'accord avec les représentants des syndicats.
- Ils se mirent d'accord avec les représentants du syndicat.

He thinks of everything in terms of money.

- Il pense tout en termes d'argent.
- Il pense à tout en termes d'argent.

They are on good terms with each other.

- Ils sont en bons termes l'un avec l'autre.
- Ils sont en bons termes les uns avec les autres.

He thinks in terms of his own country.

Il pense du point de vue de son propre pays.

He thinks of everything in terms of profit.

Il pense à n'importe quoi en termes de profits.

We sought to come to terms with them.

Nous avons recherché un compromis avec eux.

He always talks in such high-sounding terms.

Il parle toujours en utilisant de tels mots grandiloquents.

- I accept your terms.
- I accept your conditions.

J'accepte vos conditions.

Do they want, assuming you come to terms.

veulent-ils, en supposant que vous arrivez à des termes.

You need to find terms with buyer intent,

Vous devez trouver des termes avec l'intention de l'acheteur,

Then go after harder terms like best laptops.

Ensuite, allez après plus difficile termes comme les meilleurs ordinateurs portables.