Translation of "Survived" in French

0.008 sec.

Examples of using "Survived" in a sentence and their french translations:

- We survived!
- We survived.

Nous avons survécu !

- Tom survived.
- Tom has survived.

Tom a survécu.

We survived.

Nous avons survécu.

Everyone survived.

Tout le monde a survécu.

I survived.

J'ai survécu.

You survived.

- Tu as survécu.
- Vous avez survécu.

He survived.

Il a survécu.

She survived.

Elle a survécu.

Sami survived.

Sami a survécu.

Who survived?

Qui a survécu ?

Pedro survived.

Pedro a survécu.

Yanni survived.

- Yanni a survécu.
- Yanni survit.

And I survived!

et j'avais survécu !

Thankfully, he survived.

Heureusement, il survécut.

And none survived.

Et aucun n'a survécu.

We survived the earthquake

nous avons survécu au tremblement de terre

He survived the accident.

Il a survécu à l'accident.

He survived his wife.

Il a survécu à sa femme.

Only one man survived.

- Un seul homme a survécu.
- Un seul homme survécut.

Both of them survived.

Tous les deux ont survécu.

Sami survived the accident.

Sami a survécu à l'accident.

Tom survived the operation.

Tom a survécu à l'opération.

Well, you survived the night.

On a survécu à la nuit,

"So I've survived the ladder.

"Alors j'ai survécu à l'échelle.

Few passengers survived the catastrophe.

Peu de passagers survécurent à la catastrophe.

He survived the plane crash.

Il a survécu à un crash aérien.

Fortunately he survived the accident.

Heureusement, il a survécu à l'accident.

She has survived three wars.

Elle a survécu à trois guerres.

It's a miracle you survived.

- C'est un miracle que vous ayez survécu.
- C'est un miracle que tu aies survécu.

Practically none of the Norwegians survived.

Pratiquement aucun des Norvégiens n'a survécu.

But it survived, is still there.

Mais il a survécu, est toujours là.

"Eschborn-Frankfurt" survived the big crisis,

"Eschborn-Francfort" a survécu à la grande crise,

He is survived by four children.

Il laisse quatre enfants derrière lui.

Only two people survived the earthquake.

Seulement deux personnes ont survécu au tremblement de terre.

He's the only one who survived.

Il est le seul à avoir survécu.

She's the only one who survived.

Elle est la seule à avoir survécu.

I'm the only one who survived.

- Je suis le seul à avoir survécu.
- Je suis la seule à avoir survécu.

No one survived the plane crash.

Personne n'a survécu à la chute de l'avion.

Very few passengers survived the accident.

Très peu de passagers ont survécu à l'accident.

The giraffe herd survived the drought.

Le troupeau de girafes a survécu à la sécheresse.

- It's a miracle that Tom survived the accident.
- It's a miracle Tom survived the accident.

C’est un miracle que Tom ait survécu à l’accident.

- How many of them survived is not known.
- It's not known how many of them survived.
- It isn't known how many of them survived.

Combien d'entre eux ont survécu est incertain.

- It's not known how many of them survived.
- It isn't known how many of them survived.

Combien d'entre eux survécurent, on ne le sait.

His circumstances were bleak, but he survived.

Il a survécu en dépit de ces circonstances accablantes.

He survived the impact of a bomb.

Il a survécu à l'impact d'une bombe.

He survived his wife for many years.

Il survécut à sa femme durant de nombreuses années.

All the passengers died, but he survived.

- Tous les passagers sont morts, mais lui a survécu.
- Tous les passagers moururent, mais lui survécut.

Few, if any, passengers survived the crash.

Peu de passagers, peut-être aucun, n'ont survécu à l'accident.

Tom and his family survived the earthquake.

Tom et sa famille ont survécu au tremblement de terre.

I'm fortunate to have survived the accident.

J'ai de la chance d'avoir survécu à l'accident.

Who survived years in a Nazi concentration camp.

Il a survécu des années dans un camp de concentration nazi.

Who survived were killed in the camp anyway

qui ont survécu ont été tués dans le camp de toute façon

How many of them survived is not known.

Combien d'entre eux survécurent, on ne le sait.

The cat was not buried alive. He survived.

Le chat n'a pas été enterré vivant. Il a survécu.

They survived, even though the building was destroyed.

- Ils ont survécu, même si l'immeuble a été détruit.
- Elles ont survécu, même si l'immeuble a été détruit.
- Ils survécurent, même si l'immeuble fut détruit.
- Elles survécurent, même si l'immeuble fut détruit.
- Ce sont eux qui ont survécu, même si l'immeuble a été détruit.
- Ce sont elles qui ont survécu, même si l'immeuble a été détruit.
- Ce fut eux qui survécurent, même si l'immeuble fut détruit.
- Ce fut elles qui survécurent, même si l'immeuble fut détruit.

It's a miracle that he survived the hurricane.

C'est un miracle qu'il ait survécu à l'ouragan.

I'm the only one who survived the accident.

Je suis la seule à avoir survécu à l'accident.

None of the old trees survived the fire.

Aucun des vieux arbres ne survécut à l'incendie.

And hopefully, we've even survived some life changes together

et, espérons-le, survécu ensemble aux changements de la vie

Seyran Ates was 21 when she survived an assassination attempt.

Seyran Ates avait 21 ans lorsqu'elle a survécu à une tentative d'assassinat.

That house is the only one that survived the fire.

Cette maison est la seule qui a survécu à l'incendie.

He survived her by only a year and a half.

Il lui a survécu un an et demi seulement.

Only one man survived - Vöggr, the weakest man in Hrolf’s court.

Un seul homme a survécu - Vöggr, l'homme le plus faible de la cour de Hrolf.

The top eight players survived the ninth day of the tournament.

Les huit meilleurs joueurs ont survécu au neuvième jour de tournoi.

How life would've survived in this kind of environment on Mars.

comment la vie subsisterait dans cet environnement sur Mars.