Translation of "None" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "None" in a sentence and their turkish translations:

- None of this matters.
- None of that matters.

Onun hiçbiri önemli değil.

- It's none of your business.
- None of your business.
- That's none of your business.
- It's none of your concern.

Bu sizi ilgilendirmez.

None were satisfied.

Hiçbiri memnun değildi.

None shall survive.

Hiç kimse hayatta kalmayacak.

- That's none of your business.
- That's none of your business!
- That's none of your beeswax.

- Seni ilgilendirmez.
- Onun sizinle bir ilgisi yok.
- Bu sizi ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.
- Sizinle bir ilgisi yok.

- It's none of your business.
- It is none of your business.
- It's none of your business!
- It's none of your beeswax.

- Seni ilgilendirmez.
- Sizi ilgilendirmez.
- Bu sizi ilgilendirmez!
- Sana ne.

- It's none of your business.
- It is none of your business.
- It's none of your business!

- Seni ilgilendirmez.
- Sizi ilgilendirmez.
- Onun sizinle bir ilgisi yok.
- Bu sizi ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.
- Sana ne.

- None of us is perfect.
- None of us are perfect.

- Hiçbirimiz mükemmel değiliz.
- Hiçbirimiz mükemmel değil.

- It's none of my business!
- It's none of my business.

Beni ilgilendirmez.

- That's none of your business.
- That's none of your business!

Bu seni ilgilendirmez!

- It's none of your business.
- It's none of your business!

- Sizi ilgilendirmez.
- Bu sizi ilgilendirmez!
- Sana ne.

- It's none other than him.
- It's none other than her.

Bu ondan başkası değil.

- None of them know French.
- None of them knows French.

Onlardan hiçbiri Fransızca bilmiyor.

- None of them look surprised.
- None of them looks surprised.

Onlardan hiçbiri şaşırmış görünmüyor.

- That's none of your business.
- That's none of your beeswax.

O seni ilgilendirmez.

- None of us has brothers.
- None of us have brothers.

Hiçbirimizin erkek kardeşi yok.

- It's none of your business.
- That is no business of yours.
- None of your business.
- That's none of your business.
- This is none of your business.
- That's none of your concern.

- Seni ilgilendirmez.
- Sana ne.

none of which worked.

fakat hiçbiri işe yaramadı.

Either all or none.

Ya hep ya da hiç.

None of this matters.

Bunun hiçbiri önemli değil.

None of it matters.

Onun hiçbiri önemli değil.

None of your business.

- Seni ilgilendirmez.
- Bu sizi ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.

None of them spoke.

Onlardan hiçbiri konuşmadı.

None of them survived.

Hiçbiri hayatta kalmadı.

- It is none of your business.
- It's none of your business!

- Sizi ilgilendirmez.
- Bu sizi ilgilendirmez!
- Sana ne.

- None of them are drivers.
- None of them is a driver.

Onların hiçbiri sürücü değil.

- None of the cars is mine.
- None of the cars are mine.

Arabalardan hiçbiri benimki değil.

- None of those books is interesting.
- None of those books are interesting.

Şu kitaplardan hiçbiri ilginç değil.

- None of those books are useful.
- None of these books are useful.

Bu kitaplardan hiçbiri faydalı değildir.

- That's none of your business.
- This doesn't concern you.
- That's none of your concern.
- That is none of your concern.

- Seni ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.
- Bu seninle ilgili değil.

None of this was done.

Bunların hiçbiri yapılmadı.

None of them are perfect,

Hiçbiri kusursuz değil,

It's none other than Tom!

O, Tom'dan başkası değil.

None of them are happy.

Onların hiçbiri mutlu değil.

None of them are present.

Onlardan hiçbiri mevcut değil.

He is second to none.

O hepsinden iyi.

None of them have wives.

Onların hiçbirinin karısı yok.

None of this is good.

Bunlardan hiçbiri iyi değil.

None of us want that.

Hiçbirimiz onu istemiyoruz.

That's none of my business.

Bu beni ilgilendirmez.

None of us speaks French.

Hiçbirimiz Fransızca bilmiyoruz.

None of them could understand.

Onların hiçbiri anlayamadı.

None of my students failed.

Öğrencilerimden hiçbiri başarısız olmadı.

None of them was there.

Onların hiçbiri orada değildi.

None of those things happened.

Bu şeylerden hiçbiri olmadı.

None of us saw it.

Hiçbirimiz onu görmedik.

None of us have succeeded.

Hiçbirimiz başarılı olmadık.

None of them is alive.

Onların hiçbiri hayatta değil.

It's none of our business.

Bu bizi ilgilendirmez.

None of this affects us.

Bunların hiçbiri bizi etkilemez.

That's none of our business.

O bizi ilgilendirmez.

None of that actually happened.

Onlardan hiçbiri gerçekten olmadı.

None of us like Tom.

Hiçbirimiz Tom'u sevmeyiz.

None of my friends know.

Arkadaşlarımdan hiçbiri bilmiyor.

None of them said anything.

Onlardan hiçbiri bir şey söylemedi.

None of them were right.

Onlardan hiçbiri haklı değildi.

None of us are cowards.

Hiçbirimiz korkak değiliz.

None of them are busy.

Onların hiçbiri meşgul değil.

None of this is true.

Bunların hiçbiri doğru değil.

None of it was real.

Onlardan hiçbiri gerçek değildi.

Miraculously, none of them died.

Mücizevi şekilde, onlardan hiçbiri ölmedi.

It's none other than him.

Bu ondan başkası değil.

It's none other than her.

Bu ondan başkası değil.

None of that was true.

Onun hiçbiri gerçek değildi.

It's none of his business.

Bu onu ilgilendirmez.

None of us are locals.

Hiçbirimiz yerel halk değiliz.

None of them are drivers.

- Onlardan hiçbiri sürücü değil.
- Hiçbiri şoför değil.

None of us speak French.

Hiçbirimiz Fransızca bilmiyor.

None of them speak French.

Onların hiçbiri Fransızca konuşmaz.

None of us are immortal.

Hiçbirimiz ölümsüz değil.

None of this is rational.

Bu hiç mantıklı değil.

None of that is true.

Onların hiçbiri doğru değil.

None of us are happy.

Hiçbirimiz mutlu değiliz.

None were wearing seat belts.

Hiçbiri emniyet kemeri takmıyordu.

None of us are indispensable.

Hiçbirimiz vazgeçilmez değiliz.

None of us have brothers.

- Hiçbirimizin erkek kardeşi yok.
- Hiçbirimizin erkek kardeşleri yok.

- None of the girls are students.
- None of the girls is a student.

Kızlardan hiçbiri öğrenci değil.

- None of us plan to do that.
- None of us plan on doing that.

Hiçbirimiz onu yapmayı planlamıyoruz.

none of our grandparents were rich,

hiçbirimizin dedesi de zengin değildi ama

none of you are going anymore

artık hiçbiriniz gitmiyorsunuz ya

Practically none of the Norwegians survived.

Neredeyse hiçbir Norveçli hayatta kalamadı.

Any house is better than none.

Herhangi bir ev, hiç olmamasından daha iyidir.

None were listening to the speaker.

Hiçbiri konuşanı dinlemiyordu.

None of the books are instructive.

Kitaplardan hiçbiri eğitici değil.

None of the money is mine.

Paranın hiçbirisi benim değil.

None of the money is yours.

Paranın hiçbiri sizin değil.

There were none in the room.

Odada kimse yoktu.

None of these things surprise me.

Bunların hiçbiri beni şaşırtmadı.

None of this makes any sense.

Bunlardan hiçbiri mantıklı değil.

This is none of your business.

- Seni ilgilendirmez.
- Bu sizi ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.

None of the girls are students.

Kızlardan hiçbiri öğrenci değil.