Translation of "Regrets" in French

0.007 sec.

Examples of using "Regrets" in a sentence and their french translations:

No regrets.

- Pas de regrets.
- Aucun regret.

Tom regrets stopping.

- Tom regrette de s'être arrêté.
- Tom regrette d'avoir arrêté.

- I have no regrets.
- I don't have any regrets.

- Je n'ai pas de regrets.
- Je ne regrette rien.

He regrets his mistake.

Il regrette son erreur.

Tom has no regrets.

Tom n'a pas de regrets.

I have no regrets.

Je n'ai pas de regrets.

Tom regrets doing that.

Tom regrette d'avoir fait ça.

Sami has no regrets.

Sami n'a aucun regret.

He regrets what he did.

Il regrette ce qu'il a fait.

Tom regrets what he did.

Tom regrette ce qu'il a fait.

He regrets having wasted his time.

Il regrette d'avoir perdu son temps.

She regrets having never been there.

Elle regrette ne jamais y avoir été.

Tom says he regrets doing that.

Tom dit qu'il regrette d'avoir fait ça.

She regrets having been rude to you.

Elle regrette avoir été impolie envers toi.

He regrets having been idle when young.

Il regrette avoir été paresseux durant sa jeunesse.

She regrets that she failed the examination.

Elle regrette de ne pas avoir réussi l'examen.

I don't think I have any regrets.

Je ne crois pas avoir de reproches à me faire.

Tom says he doesn't have any regrets.

Tom dit qu'il n'a aucun regret.

- I have no regrets for what I have done.
- I have no regrets for what I've done.

Je n'ai aucun regret de ce que j'ai fait.

I think he regrets having divorced his wife.

Je pense qu'il regrette d'avoir divorcé de sa femme.

I'll do my best to have no regrets.

Je vais faire de mon mieux pour ne rien regretter.

I have no regrets about what I did.

Je n'ai vraiment aucun regret pour ce que j'ai fait.

He regrets not having worked harder at school.

Il regrette de ne pas avoir travaillé plus dur à l'école.

When you've eaten too much, your stomach regrets it, and when you haven't eaten enough, your stomach regrets it too.

Quand on a trop mangé, l'estomac le regrette et quand on n'a pas assez mangé, l'estomac le regrette aussi.

It will not be long before she regrets it.

Ce ne sera pas long avant qu'elle ne le regrette.

He regrets having been idle when he was young.

Il regrette d'avoir été paresseux pendant sa jeunesse.

The only thing one never regrets are one's mistakes.

Les seules choses que nous ne regrettons jamais sont nos propres erreurs.

- I have no regrets.
- I don't regret a thing.
- I regret nothing.
- I don't have any regrets.
- I don't regret anything.

- Je n'ai pas de regrets.
- Je ne regrette rien.

- He is regretting his action.
- He regrets what he did.

Il regrette son acte.

Better to sleep with torment than to get up with regrets.

Mieux vaut dormir avec des tourments que de se réveiller avec des regrets.

I don't care the result as long as we have no regrets,

peu importe le résultat, du moment que nous n'avons pas de regrets.

- None of the people who were involved in Pierrette's death have any regrets.
- The people who were involved in Pierrette's death do not have the slightest regrets.

Aucun des personnages qui ont trempé dans la mort de Pierrette n’a le moindre remords.

Maybe all one can do is hope to end up with the right regrets.

Peut-être que tout ce que l'on peut espérer est de finir avec les bons regrets.

The people who were involved in Pierrette's death do not have the slightest regrets.

Aucun des personnages qui ont trempé dans la mort de Pierrette n’a le moindre remords.

- I have no regrets.
- I don't regret a thing.
- I regret nothing.
- I don't regret anything.

- Je n'ai pas de regrets.
- Je ne regrette rien.

He had no regrets about his assignment, telling reporters that he was going 99.9% of the way

Il n'avait aucun regret au sujet de sa mission, disant aux journalistes qu'il allait à 99,9% du chemin