Translation of "Ranks" in French

0.285 sec.

Examples of using "Ranks" in a sentence and their french translations:

This significantly weakens his ranks.

Cela affaiblit considérablement ses rangs.

Except in their own ranks.

sauf dans ses propres rangs.

Let's close ranks and do something new.

Serrons les rangs et faisons quelque chose de nouveau !

And the URL neilpatel.com/ubersuggest also ranks

et l'URL neilpatel.com/ubersuggest se classe également

So Wikipedia ranks for pretty much everything.

Donc Wikipedia se classe pour à peu près tout.

"Spain ranks in the Transparency International report as..."

"La note obtenue par l'Espagne dans le rapport de Transparency International ..."

Joins the Carthaginian ranks together with the entire garrison.

rejoint les rangs carthaginois avec toute la garnison.

His research ranks with the best of the kind.

Sa recherche se place au même rang que les meilleures du genre.

Without assuming anything just because it ranks on YouTube.

sans rien supposer parce qu'il se classe sur YouTube.

While Khalid shored up Shurahbil’s ranks and pressed Jabalah’s division.

tandis que Khalid renforçait les rangs de Shurahbil et exerçait une pression sur la division de Jabalah.

It ranks on, I think, page one or page two

Il se classe, je pense, à la première page ou à la deuxième page

Charles himself rode among the front ranks urging the men forward.

Charles himself rode among the front ranks urging the men forward.

And it ranks for a lot of other SEO-related terms.

Et il se classe pour beaucoup de d'autres termes liés au référencement.

Byzantine cavalry broke through the ranks and pushed towards the Muslim camp.

La cavalerie byzantine franchit les rangs et poussait vers le camp musulman.

Sinan shores up his ranks and readies the men, just in time.

Sinan renforce ses rangs et prépare le les hommes, juste à temps.

That page ranks on page one of Google for the term SEO.

Cette page se classe à la première page de Google pour le terme SEO.

They arrayed 15 to 20 ranks deep, forming an impenetrable wall of spears.

Ils disposaient de 15 à 20 rangs de profondeur, formant un mur de lances impénétrable.

There were indeed anti-vaccination opponents in the ranks of the Nazi leadership.

Il y avait en effet des opposants anti-vaccination dans les rangs de la direction nazie.

Pockets of clashes develop as neither side is able to shore up its' ranks.

Des poches d'affrontements se développent car aucune des deux parties n'est en mesure de consolider ses rangs.

The rest of Arab riders followed their general as he guided them around Byzantine ranks.

Les cavaliers arabes suivaient leur général alors qu'il les guidait dans les rangs byzantins.

A gigantic bear fighting in the their front ranks, which is tossing people around and

un ours gigantesque qui se bat dans leurs premiers rangs, qui secoue les gens et les

In the center, disciplined infantry and arquebusiers were arrayed in two lines, each several ranks deep.

Dans le centre, l'infanterie discipliné et les arquebusiers qui etait ranger en deux ligne, tout deux compact et bondé.

With their confidence raised, the troops cheered al-Malik’s name as he re-joined the ranks.

Avec leur confiance haussé, les troupes acclament le nom du sultan tandis qu'il rejoins les rangs.

Vlad hasn't forgotten this even years after he deserted the Ottoman court to join the Hungarian ranks.

Vlad n'a pas oublié cela même des années après avoir déserté la cour ottomane pour rejoindre les rangs hongrois.

To general of division in a single year. Not  even Napoleon rose through the ranks as quickly.

à général de division en une seule année. Même Napoléon ne gravit pas les échelons aussi rapidement.

The Algerian army is composed of thugs, assassins and corrupt officers from the highest to the lowest ranks.

L'armée algérienne est composée de voyous, d'assassins et d'officiers corrompus du haut gradé au plus bas rang.

Money is a singular thing. It ranks with love as man's greatest source of joy. And with death as his greatest source of anxiety.

L'argent est une chose particulière. Elle se classe avec l'amour comme la plus grande source de joie de l'homme et avec la mort comme sa plus grande source d'anxiété.

I'm a jack of all trades, a real triple threat. They'll try to stop me, but I'll be rising up the ranks in no time.

Je suis un homme-à-tout-faire, un vrai danger public. Ils tenteront de m'arrêter mais je me hisserai au sommet en un rien de temps.

"As, scared the Phrygian ranks to see, / confused, unarmed, amid the gazing throng, / he stood, 'Alas! what spot on earth or sea / is left,' he cried, 'to shield a wretch like me, / whom Dardans seek in punishment to kill, / and Greeks disown?'"

" Seul, désarmé, d'abord sur cette foule immense / son timide regard se promène en silence ; / tout à coup il s'écrie : " O sort ! ô désespoir ! / Quelles mers, quels pays voudront me recevoir ? / La Grèce me poursuit, et, par ma mort certaine, / les Troyens furieux vont assouvir leur haine ! " "